{"Signatur": "CH_BGE_006", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "fr", "Datum": "2018-01-01", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_006_BGE-144-IV-189_2018.html", "URL": "https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?highlight_docid=atf%3A%2F%2F144-IV-189%3Ade&lang=de&zoom=&type=show_document", "Checksum": "3741de3d6072f1b7bcb8fe57f25a5b16"}, "Scrapedate": "2023-01-01", "Num": ["BGE 144 IV 189"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Teil IV 2018 BGE 144 IV 189"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Partie IV 2018 BGE 144 IV 189"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Parte IV 2018 BGE 144 IV 189"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Teil IV"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Partie IV"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Parte IV"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 141, 358 ff., 362 Abs. 4 StPO; Schicksal von Erkl\u00e4rungen, welche die Parteien im Hinblick auf das abgek\u00fcrzte Verfahren abgegeben haben, wenn dieses nach seiner Einleitung, aber vor der Beurteilung durch das erstinstanzliche Gericht scheitert. Art. 362 Abs. 4 StPO ist sinngem\u00e4ss anwendbar, wenn das bereits eingeleitete abgek\u00fcrzte Verfahren noch vor der gerichtlichen Beurteilung beendet wird (E. 5.2.1 und 5.2.2). Art. 362 Abs. 4 StPO statuiert einen gesetzlichen Fall der Unverwertbarkeit eines Beweises im Sinne von Art. 141 Abs. 1 zweiter Satz StPO. In dieser Situation kommt auch Art. 141 Abs. 5 StPO zum Tragen. Demnach m\u00fcssen die von Art. 362 Abs. 4 StPO betroffenen Aufzeichnungen aus den Strafakten entfernt, bis zum rechtskr\u00e4ftigen Abschluss des Verfahrens unter separatem Verschluss gehalten und danach vernichtet werden (E. 5.2.3)."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 141, 358 ss, 362 al. 4 CPP; sort des d\u00e9clarations faites par les parties dans la perspective de la proc\u00e9dure simplifi\u00e9e en cas d'\u00e9chec de celle-ci apr\u00e8s son engagement mais avant son examen par le tribunal de premi\u00e8re instance. L'art. 362 al. 4 CPP s'applique par analogie lorsque la proc\u00e9dure simplifi\u00e9e est engag\u00e9e mais n'aboutit pas \u00e0 un stade ant\u00e9rieur \u00e0 l'examen par le tribunal (consid. 5.2.1 et 5.2.2). L'art. 362 al. 4 CPP constitue un cas o\u00f9 la loi dispose qu'une preuve est inexploitable au sens de l'art. 141 al. 1, 2<sup>e</sup> phrase, CPP. L'art. 141 al. 5 CPP est \u00e9galement applicable aux preuves vis\u00e9es par l'art. 141 al. 1, 2<sup>e</sup> phrase, CPP. Par cons\u00e9quent, les pi\u00e8ces concern\u00e9es par l'art. 362 al. 4 CPP doivent \u00eatre retir\u00e9es du dossier p\u00e9nal, conserv\u00e9es \u00e0 part jusqu'\u00e0 la cl\u00f4ture d\u00e9finitive de la proc\u00e9dure, puis d\u00e9truites (consid. 5.2.3)."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Art. 141, 358 segg., 362 cpv. 4 CPP; sorte delle dichiarazioni fatte dalle parti in considerazione del rito abbreviato, in caso di fallimento della procedura abbreviata dopo la sua apertura ma prima del suo esame da parte del tribunale di primo grado. L'art. 362 cpv. 4 CPP \u00e8 applicabile per analogia qualora, dopo l'avvio della procedura abbreviata, vi sia posto un termine a uno stadio anteriore all'esame da parte del tribunale (consid. 5.2.1 e 5.2.2). L'art. 362 cpv. 4 CPP costituisce un caso in cui la legge sancisce l'inutilizzabilit\u00e0 di una prova ai sensi dell'art. 141 cpv. 1 seconda frase CPP. L'art. 141 cpv. 5 CPP si applica anche alle prove di cui all'art. 141 cpv. 1 seconda frase CPP. I documenti inutilizzabili secondo l'art. 362 cpv. 4 CPP devono di conseguenza essere tolti dal fascicolo, conservati sotto chiave in sede separata fino a quando il procedimento \u00e8 chiuso con decisione passata in giudicato e quindi eliminati (consid. 5.2.3)."}], "ScrapyJob": "446973/47/2981", "Zeit UTC": "16.07.2026 09:59:09", "Checksum": "d4e23a9b72b3b776050f2000c51dc98c"}