{"Signatur": "CH_BGE_006", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "fr", "Datum": "2021-01-01", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_006_BGE-147-IV-385_2021.html", "URL": "https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?highlight_docid=atf%3A%2F%2F147-IV-385%3Ade&lang=de&zoom=&type=show_document", "Checksum": "393632347323da8611983ad94c662a4a"}, "Scrapedate": "2026-07-16", "Scrapetime": "09:52:47", "Num": ["BGE 147 IV 385"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Teil IV 2021 BGE 147 IV 385"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Partie IV 2021 BGE 147 IV 385"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Parte IV 2021 BGE 147 IV 385"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Teil IV"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Partie IV"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Parte IV"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 264 Abs. 1 lit. d StPO, Art. 2, 4, 13, 21 ff., 27 ff. BGFA, Art. 321 StGB; Tragweite des von Art. 264 Abs. 1 lit. d StPO gew\u00e4hrleisteten Schutzes hinsichtlich des betroffenen Anwalts. Der Schutz des Berufsgeheimnisses, den Art. 264 Abs. 1 lit. d StPO Gegenst\u00e4nden und Unterlagen aus dem Verkehr einer anderen Person mit ihrem im gleichen Sachzusammenhang nicht selber beschuldigten Anwalt verleiht, beschr\u00e4nkt sich in Anbetracht namentlich des Gesetzeswortlauts und der Gesetzgebungsarbeiten auf Anw\u00e4lte, die nach dem Anwaltsgesetz zur Berufsaus\u00fcbung berechtigt sind (E. 2)."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 264 al. 1 let. d CPP, art. 2, 4, 13, 21 ss, 27 ss LLCA, art. 321 CP; port\u00e9e de la protection conf\u00e9r\u00e9e par l'art. 264 al. 1 let. d CPP eu \u00e9gard \u00e0 l'avocat concern\u00e9. La protection du secret professionnel conf\u00e9r\u00e9e par l'art. 264 al. 1 let. d CPP aux objets et documents concernant des contacts entre une autre personne et un avocat, non pr\u00e9venu dans la m\u00eame cause, ne s'applique, eu \u00e9gard notamment \u00e0 la lettre de la disposition et aux travaux pr\u00e9paratoires, que pour les avocats autoris\u00e9s \u00e0 pratiquer selon la LLCA (consid. 2)."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Art. 264 cpv. 1 lett. d CPP, art. 2, 4, 13, 21 segg., 27 segg. LLCA, art. 321 CP; portata della protezione conferita dall'art. 264 cpv. 1 lett. d CPP con riferimento all'avvocato interessato. La protezione del segreto professionale conferita dall'art. 264 cpv. 1 lett. d CPP agli oggetti e ai documenti concernenti i contatti tra un'altra persona e un avvocato, non a sua volta imputato nella stessa causa, si applica soltanto, tenuto conto in particolare del tenore del testo legale e dei lavori preparatori, agli avvocati autorizzati ad esercitare secondo la LLCA (consid. 2)."}], "ScrapyJob": "446973/47/2981", "Zeit UTC": "16.07.2026 09:52:47", "Checksum": "07df59b075ae70c712e174fcdbf105e3"}