{"Signatur": "CH_BGE_006", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "fr", "Datum": "1973-11-02", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_006_BGE-99-IV-249_1973-11-02.html", "URL": "https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?highlight_docid=atf%3A%2F%2F99-IV-249%3Ade&lang=de&zoom=&type=show_document", "Checksum": "49e3676716c0cfa357855c9d9e2e8648"}, "Scrapedate": "2023-01-01", "Num": ["BGE 99 IV 249"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Teil IV 02.11.1973 BGE 99 IV 249"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Partie IV 02.11.1973 BGE 99 IV 249"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Parte IV 02.11.1973 BGE 99 IV 249"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Teil IV"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Partie IV"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Parte IV"}, {"Sprachen": ["de", "fr", "it"], "Text": "Cour de cassation p\u00e9nale"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 20 StGB. Rechtsirrtum ist ausgeschlossen, wenn der T\u00e4ter das Empfinden hat, dass sein Verhalten den Rechtsvorstellungen seiner Rechtsgemeinschaft widerspricht, selbst wenn er diese nicht teilt. Im Zweifel hat er sich bei der zust\u00e4ndigen Beh\u00f6rde oder vertrauensw\u00fcrdigen Personen zu erkundigen (Erw. 1 und 2)."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 20 CP: L'erreur de droit est exclue d\u00e8s que l'auteur a eu le sentiment de mal agir d'apr\u00e8s les conceptions commun\u00e9ment admises par la moyenne des habitants du pays, et cela m\u00eame s'il ne les partage pas. En cas de doute, il doit s'enqu\u00e9rir aupr\u00e8s de l'autorit\u00e9 comp\u00e9tente ou de personnes autoris\u00e9es (consid. 1 et 2)."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Art. 20 CP. L'errore di diritto \u00e8 escluso, quando l'autore ha avuto l'impressione di agire in contrasto con le concezioni eomunemente ammesse dagli abitanti del paese; e ci\u00f2 anche se egli non le condivide. In caso di dubbio deve informarsi presso le autorit\u00e0 competenti o presso persone cognite (consid. 1 e 2)."}], "ScrapyJob": "446973/47/2981", "Zeit UTC": "16.07.2026 08:37:24", "Checksum": "165cc66201f755bc34511487cf3b5e03"}