{"Signatur": "CH_BGE_007", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "it", "Datum": "1974-12-06", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_007_BGE-100-V-174_1974-12-06.html", "URL": "https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?highlight_docid=atf%3A%2F%2F100-V-174%3Ade&lang=de&zoom=&type=show_document", "Checksum": "cc4eb2341e768d2f4a07193468e43721"}, "Scrapedate": "2023-01-01", "Num": ["BGE 100 V 174"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Teil V 06.12.1974 BGE 100 V 174"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Partie V 06.12.1974 BGE 100 V 174"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Parte V 06.12.1974 BGE 100 V 174"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Teil V"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Partie V"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Parte V"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 12 Abs. 1 IVG gew\u00e4hrt keine medizinischen Massnahmen im Falle von Defekten, die in sachlichem und zeitlichem Zusammenhang mit der Leidensbehandlung stehen (hier: Sehnenverl\u00e4ngerung und Versteifung des Sprunggelenks nach einen Unfall)."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>L'art. 12 al. 1 LAI n'accorde pas de mesures m\u00e9dicales pour des s\u00e9quelles qui sont en connexit\u00e9 mat\u00e9rielle et temporelle avec le traitement de l'affection comme telle (en l'occurrence rallongement d'un tendon et artrod\u00e8se tibio-tarsienne apr\u00e8s un accident)."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>L'art. 12 cpv. 1 LAI non concede provvedimenti sanitari contro difetti in connessione oggettiva e cronologica con la cura del male (nella specie allungamento di tendine e artrodesi tibio-tarsica dopo infortunio)."}], "ScrapyJob": "446973/47/2981", "Zeit UTC": "16.07.2026 08:33:00", "Checksum": "1bd68f1bc779667bc16536ce8e905caa"}