{"Signatur": "CH_BGE_007", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "fr", "Datum": "1974-01-07", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_007_BGE-100-V-26_1974-01-07.html", "URL": "https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?highlight_docid=atf%3A%2F%2F100-V-26%3Ade&lang=de&zoom=&type=show_document", "Checksum": "fbd12d0a4e7e5fcdac62e32d81844a0d"}, "Scrapedate": "2023-01-01", "Num": ["BGE 100 V 26"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Teil V 07.01.1974 BGE 100 V 26"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Partie V 07.01.1974 BGE 100 V 26"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Parte V 07.01.1974 BGE 100 V 26"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Teil V"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Partie V"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Parte V"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Ermittlung des massgebenden Einkommens (Art. 28 und 29 AHVV). H\u00f6he des Wechselkurses, wenn bei Kursschwankungen eine fremde W\u00e4hrung in die schweizerische umzurechnen ist."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Calcul du revenu d\u00e9terminant (art. 28 et 29 RAVS). Taux de conversion d'une monnaie \u00e9trang\u00e8re en monnaie suisse en cas de fluctuations du march\u00e9 des changes."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Calcolo del reddito determinante (art. 28 e 29 OAVS). Tasso di conversione d'una moneta straniera in valuta svizzera in fasi fluttuanti del mercato dei cambi."}], "ScrapyJob": "446973/47/2981", "Zeit UTC": "16.07.2026 08:31:46", "Checksum": "643d5ffeb5b2a07d212ac660cb6b0c47"}