{"Signatur": "CH_BGE_007", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "de", "Datum": "1974-07-08", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_007_BGE-100-V-71_1974-07-08.html", "URL": "https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?highlight_docid=atf%3A%2F%2F100-V-71%3Ade&lang=de&zoom=&type=show_document", "Checksum": "97d433920cd4ac4a557668f140210e83"}, "Scrapedate": "2023-01-01", "Num": ["BGE 100 V 71"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Teil V 08.07.1974 BGE 100 V 71"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Partie V 08.07.1974 BGE 100 V 71"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Parte V 08.07.1974 BGE 100 V 71"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Teil V"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Partie V"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Parte V"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Begriff der Heilanstalt (Art. 12 Abs. 2 Ziff. 2 KUVG und Art. 23 Abs. 1 Vo III). Anwendung auf annexe Betriebe einer psychiatrischen Klinik."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Notion d'\u00e9tablissement hospitalier (art. 12 al. 2 ch. 2 LAMA et art. 23 al. 1 Ord. III). Qualification des annexes d'une clinique psychiatrique."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Nozione di stabilimento di cura (art. 12 cpv. 2 cifra 2 LAMI e art. 23 cpv. 1 Ord. III). Qualifica di aziende annesse ad una clinica psichiatrica."}], "ScrapyJob": "446973/47/2981", "Zeit UTC": "16.07.2026 08:32:10", "Checksum": "71497bb72bb8e4afc8fea77bc047176f"}