{"Signatur": "CH_BGE_007", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "fr", "Datum": "1977-09-13", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_007_BGE-103-V-49_1977-09-13.html", "URL": "https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?highlight_docid=atf%3A%2F%2F103-V-49%3Ade&lang=de&zoom=&type=show_document", "Checksum": "fe56fd1e34f85b71a9c746d1875e4442"}, "Scrapedate": "2023-01-01", "Num": ["BGE 103 V 49"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Teil V 13.09.1977 BGE 103 V 49"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Partie V 13.09.1977 BGE 103 V 49"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Parte V 13.09.1977 BGE 103 V 49"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Teil V"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Partie V"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Parte V"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Beitr\u00e4ge der Nichterwerbst\u00e4tigen (Art. 10 Abs. 1 AHVG). Anrechnung des Verm\u00f6gens der Ehefrau: Der Ehemann kann sich nicht darauf berufen, dass er keinen Nutzen aus dem Verm\u00f6gen seiner mit ihm in G\u00fctertrennung lebenden Ehefrau zieht."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Cotisations des assur\u00e9s sans activit\u00e9 lucrative (art. 10 al. 1 LAVS). Prise en consid\u00e9ration de la fortune de l'\u00e9pouse: Le mari ne peut se pr\u00e9valoir du fait qu'il ne retire aucun profit du patrimoine de sa femme s\u00e9par\u00e9e de biens."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Contributi degli assicurati senza attivit\u00e0 lucrativa (art. 10 cpv. 1 LAVS). Computo della sostanza della moglie: Il marito che dichiara di non aver profitto dalla sostanza della moglie vivente con lui in regime di separazione dei beni non pu\u00f2 trarre vantaggio da questo fatto."}], "ScrapyJob": "446973/47/2981", "Zeit UTC": "16.07.2026 08:21:28", "Checksum": "7fca02707a4ec41592d2044fc18be32b"}