{"Signatur": "CH_BGE_007", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "fr", "Datum": "1980-09-09", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_007_BGE-106-V-247_1980-09-09.html", "URL": "https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?highlight_docid=atf%3A%2F%2F106-V-247%3Ade&lang=de&zoom=&type=show_document", "Checksum": "c57f45f1c30e283c3aaf1aa74b48deb3"}, "Scrapedate": "2023-01-01", "Num": ["BGE 106 V 247"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Teil V 09.09.1980 BGE 106 V 247"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Partie V 09.09.1980 BGE 106 V 247"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Parte V 09.09.1980 BGE 106 V 247"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Teil V"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Partie V"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Parte V"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 106 Abs. 1, 110 Abs. 2 und 128 OG. Das Verfahren der Verwaltungsgerichtsbeschwerde an das Eidg. Versicherungsgericht kennt die Anschlussbeschwerde nicht."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 106 al. 1, 110 al. 2 et 128 OJ. La proc\u00e9dure du recours de droit administratif au Tribunal f\u00e9d\u00e9ral des assurances ne conna\u00eet pas l'institution du recours joint."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Art. 106 cpv. 1, 110 cpv. 2 e 128 OG. Nella procedura di ricorso di diritto amministrativo al Tribunale federale delle assicurazioni non \u00e8 data ricorso adesivo."}], "ScrapyJob": "446973/47/2981", "Zeit UTC": "16.07.2026 10:02:43", "Checksum": "0067cfd36d99458bbd7801918e2bc74c"}