{"Signatur": "CH_BGE_007", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "fr", "Datum": "1980-02-13", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_007_BGE-106-V-58_1980-02-13.html", "URL": "https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?highlight_docid=atf%3A%2F%2F106-V-58%3Ade&lang=de&zoom=&type=show_document", "Checksum": "7f1ae881517d4e50fd719f2884e0ea1c"}, "Scrapedate": "2023-01-01", "Num": ["BGE 106 V 58"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Teil V 13.02.1980 BGE 106 V 58"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Partie V 13.02.1980 BGE 106 V 58"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Parte V 13.02.1980 BGE 106 V 58"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Teil V"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Partie V"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Parte V"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 17 Abs. 4 AlVV. Im Rahmen dieser Bestimmung kann eine Wohngemeinschaft nicht einer Ehe gleichgesetzt werden."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 17 al. 4 OAC. Dans le cadre de cette disposition, l'union libre ne peut \u00eatre assimil\u00e9e \u00e0 l'union conjugale."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Art. 17 cpv. 4 OAD. Nell'ambito di questa disposizione l'unione libera non pu\u00f2 essere assimilata all'unione coniugale."}], "ScrapyJob": "446973/47/2981", "Zeit UTC": "16.07.2026 08:09:17", "Checksum": "b07608b31a18e07c980ba0a176e9ba56"}