{"Signatur": "CH_BGE_007", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "fr", "Datum": "2001-11-30", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_007_BGE-127-V-422_2001-11-30.html", "URL": "https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?highlight_docid=atf%3A%2F%2F127-V-422%3Ade&lang=de&zoom=&type=show_document", "Checksum": "becea8686141ca270e4323475423a259"}, "Scrapedate": "2023-01-01", "Num": ["BGE 127 V 422"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Teil V 30.11.2001 BGE 127 V 422"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Partie V 30.11.2001 BGE 127 V 422"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Parte V 30.11.2001 BGE 127 V 422"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Teil V"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Partie V"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Parte V"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 49 Abs. 1, Art. 42 Abs. 3 und Art. 44 Abs. 1 KVG; Art. 59 Abs. 3 KVV; Art. 8 BV. Eine in der privaten oder halbprivaten Abteilung eines \u00f6ffentlichen Spitals des Wohnkantons hospitalisierte Person - oder, an ihrer Stelle, ihr Krankenversicherer - hat gegen\u00fcber diesem Kanton Anspruch auf den Anteil der in der allgemeinen Abteilung dieses Spitals zu Lasten des Kantons gehenden anrechenbaren Kosten."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 49 al. 1, art. 42 al. 3 et art. 44 al. 1 LAMal; art. 59 al. 3 OAMal; art. 8 Cst. Une personne hospitalis\u00e9e en division priv\u00e9e ou semi-priv\u00e9e d'un h\u00f4pital public du canton o\u00f9 elle habite - ou, pour elle, son assureur-maladie - peut pr\u00e9tendre de ce canton la part des co\u00fbts imputables dans la division commune de cet h\u00f4pital \u00e0 la charge du canton."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Art. 49 cpv. 1, art. 42 cpv. 3 e art. 44 cpv. 1 LAMal; art. 59 cpv. 3 OAMal; art. 8 Cost. Una persona spedalizzata nel reparto privato o semiprivato di un ospedale pubblico del Cantone in cui risiede - o, per essa, il suo assicuratore malattia - pu\u00f2 dal Cantone in questione pretendere la parte dei costi messi a carico del Cantone medesimo nel reparto comune di quell'ospedale."}], "ScrapyJob": "446973/47/2981", "Zeit UTC": "16.07.2026 09:09:34", "Checksum": "64e2f2fda63e2efff730b147e07d555a"}