{"Signatur": "CH_BGE_007", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "de", "Datum": "2022-01-01", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_007_BGE-148-V-427_2022.html", "URL": "https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?highlight_docid=atf%3A%2F%2F148-V-427%3Ade&lang=de&zoom=&type=show_document", "Checksum": "8eeea3ee1336534a3ac347110631284f"}, "Scrapedate": "2026-07-16", "Scrapetime": "10:01:11", "Num": ["BGE 148 V 427"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Teil V 2022 BGE 148 V 427"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Partie V 2022 BGE 148 V 427"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Parte V 2022 BGE 148 V 427"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Teil V"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Partie V"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Parte V"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 1a Abs. 1 und Art. 10 Abs. 1 und 2 EOG; Art. 1 Abs. 2 lit. b und Art. 4 Abs. 2 EOV; Art. 27 Abs. 1 und 2 ATSG; Bemessungsgrundlage der Erwerbsausfallentsch\u00e4digung; Personen, die glaubhaft machen, dass sie eine Erwerbst\u00e4tigkeit von l\u00e4ngerer Dauer aufgenommen h\u00e4tten, wenn sie nicht in den Milit\u00e4rdienst einger\u00fcckt w\u00e4ren; Gleichstellung mit Erwerbst\u00e4tigen; diesbez\u00fcgliche Pflicht des Versicherungstr\u00e4gers zur Aufkl\u00e4rung und Beratung; R\u00fcckkommen auf Leistungsabrechnungen. Massgebliche und unmassgebliche Gesichtspunkte der Beurteilung, ob die hypothetische Aufnahme einer Erwerbst\u00e4tigkeit glaubhaft gemacht ist (E. 3.3). Rechtsbest\u00e4ndigkeit von Leistungsabrechnungen und nachtr\u00e4gliche Korrigierbarkeit infolge verletzter Pflicht des Versicherungstr\u00e4gers zur Aufkl\u00e4rung und Beratung (E. 4.3), im Einzelnen aufgrund nicht sachdienlicher Beratung im Einzelfall (E. 4.4) und allgemeiner Informationsdefizite (E. 4.5)."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 1a al. 1 et art. 10 al. 1 et 2 LAPG; art. 1 al. 2 let. b et art. 4 al. 2 RAPG; art. 27 al. 1 et 2 LPGA; base de calcul de l'allocation pour perte de gain; personnes qui rendent vraisemblable qu'elles auraient entrepris une activit\u00e9 lucrative de longue dur\u00e9e si elles n'avaient pas d\u00fb entrer en service; assimilation aux personnes exer\u00e7ant une activit\u00e9 lucrative; devoir de renseignements et de conseils de l'assureur \u00e0 cet \u00e9gard; modification des d\u00e9comptes de prestations a posteriori. El\u00e9ments d\u00e9terminants et non d\u00e9terminants de l'appr\u00e9ciation de la vraisemblance de l'exercice hypoth\u00e9tique d'une activit\u00e9 lucrative (consid. 3.3). Validit\u00e9 juridique des d\u00e9comptes de prestations et possibilit\u00e9 de les corriger a posteriori \u00e0 la suite d'une violation du devoir de renseignements et de conseils de l'assureur (consid. 4.3), en particulier en raison de conseils non pertinents dans un cas particulier (consid. 4.4) et d'un d\u00e9ficit g\u00e9n\u00e9ral d'information (consid. 4.5)."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Art. 1a cpv. 1 e art. 10 cpv. 1 e 2 LIPG; art. 1 cpv. 2 lett. b e art. 4 cpv. 2 OIPG; art. 27 cpv. 1 e 2 LPGA; base di calcolo delle indennit\u00e0 per perdita di guadagno; persone che rendono verosimile che avrebbero intrapreso un'attivit\u00e0 lucrativa per un periodo pi\u00f9 lungo se non fossero dovute entrare in servizio; parificazione con le persone che esercitano un'attivit\u00e0 lucrativa; dovere dell'assicuratore di fornire informazioni e consulenza a questo proposito; riesame dei conteggi delle prestazioni a posteriori. Elementi determinanti e non determinanti nella valutazione della verosimiglianza dell'esercizio ipotetico di un'attivit\u00e0 lucrativa (consid. 3.3). Validit\u00e0 giuridica dei conteggi di prestazioni e possibilit\u00e0 di correggerli a posteriori in seguito a una violazione del dovere di fornire informazioni e consulenza da parte dell'assicuratore (consid. 4.3), in particolare a causa di una consulenza non pertinente in un caso specifico (consid. 4.4) e in generale di una mancanza d'informazione (consid. 4.5)."}], "ScrapyJob": "446973/47/2981", "Zeit UTC": "16.07.2026 10:01:11", "Checksum": "2a64971129a9a79c6be1494a18469a6a"}