{"Signatur": "CH_BGE_007", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "fr", "Datum": "2023-01-01", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_007_BGE-149-V-14_2023.html", "URL": "https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?highlight_docid=atf%3A%2F%2F149-V-14%3Ade&lang=de&zoom=&type=show_document", "Checksum": "ce83f8cf9c3d47a5ee1fb6c8ad562f63"}, "Scrapedate": "2023-01-01", "Num": ["BGE 149 V 14"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Teil V 2023 BGE 149 V 14"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Partie V 2023 BGE 149 V 14"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Parte V 2023 BGE 149 V 14"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Teil V"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Partie V"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Parte V"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 15 Abs. 1 des Bundesgesetzes vom 25. September 2020 \u00fcber die gesetzlichen Grundlagen f\u00fcr Verordnungen des Bundesrates zur Bew\u00e4ltigung der Covid-19-Epidemie (r\u00fcckwirkend in Kraft getreten am 17. September 2020; in der vom 1. April 2021 bis 31. Dezember 2022 in Kraft stehenden Fassung); Art. 2 Abs. 3<sup>bis</sup> der Verordnung vom 20. M\u00e4rz 2020 \u00fcber Massnahmen bei Erwerbsausfall im Zusammenhang mit dem Coronavirus (Covid-19; in der zwischen dem 17. September 2020 bis 16. Februar 2022 in Kraft stehenden Fassung); Art. 25 Abs. 1 und 2 der Verordnung vom 23. Juni 2021 \u00fcber Massnahmen in der besonderen Lage zur Bek\u00e4mpfung der Covid-19-Epidemie (in der vom 26. Juni bis 19. Dezember 2021 in Kraft stehenden Fassung); Erwerbsausfall in Zusammenhang mit der Homeoffice-Empfehlung des Bundesrats. Die Homeoffice-Empfehlung des Bundesrats, welche nach der Aufhebung der Homeoffice-Pflicht aufrechterhalten wurde, stellt eine durch eine Beh\u00f6rde angeordnete Massnahme zur Bek\u00e4mpfung der Covid-19-Epidemie dar. Eine selbst\u00e4ndigerwerbende Person, welche durch die Umsetzung dieser Empfehlung (Homeoffice der Arbeitnehmer) durch einen Arbeitgeber, mit welchem sie vertraglich verbunden ist, einen bedeutenden R\u00fcckgang ihres Umsatzes erleidet, kann eine Erwerbsausfallentsch\u00e4digung beanspruchen. Aufgrund der ausdr\u00fccklich vorgesehenen Zusammenarbeit zwischen der betroffenen Person und dem Arbeitgeber liegt ein ausreichender Kausalzusammenhang vor zwischen der Empfehlung, deren Umsetzung durch den Arbeitgeber und dem R\u00fcckgang der Einnahmen des selbst\u00e4ndigerwerbenden Leistungsansprechers (E. 5.1-5.3)."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 15 al. 1 de la loi f\u00e9d\u00e9rale du 25 septembre 2020 sur les bases l\u00e9gales des ordonnances du Conseil f\u00e9d\u00e9ral visant \u00e0 surmonter l'\u00e9pid\u00e9mie de COVID-19 (entr\u00e9 en vigueur \u00e0 titre r\u00e9troactif le 17 septembre 2020; dans sa teneur en vigueur du 1<sup>er</sup> avril 2021 au 31 d\u00e9cembre 2022); art. 2 al. 3<sup>bis</sup> de l'ordonnance du 20 mars 2020 sur les mesures en cas de pertes de gain en lien avec le coronavirus (COVID-19; dans sa teneur en vigueur du 17 septembre 2020 au 16 f\u00e9vrier 2022); art. 25 al. 1 et 2 de l'ordonnance du 23 juin 2021 sur les mesures destin\u00e9es \u00e0 lutter contre l'\u00e9pid\u00e9mie de COVID-19 en situation particuli\u00e8re (dans sa teneur en vigueur du 26 juin au 19 d\u00e9cembre 2021); perte de gain en lien avec la recommandation de t\u00e9l\u00e9travail du Conseil f\u00e9d\u00e9ral. La recommandation de t\u00e9l\u00e9travail du Conseil f\u00e9d\u00e9ral, maintenue apr\u00e8s la lev\u00e9e de l'obligation de t\u00e9l\u00e9travail, constitue une mesure de lutte contre l'\u00e9pid\u00e9mie de Covid-19 ordonn\u00e9e par une autorit\u00e9. Une personne exer\u00e7ant une activit\u00e9 lucrative ind\u00e9pendante qui subit une perte significative de son chiffre d'affaires en raison de l'application de cette recommandation (t\u00e9l\u00e9travail des employ\u00e9s) par un employeur auquel elle est li\u00e9e par un accord contractuel peut pr\u00e9tendre \u00e0 l'indemnisation de cette perte de gain. En raison de la collaboration sp\u00e9cifiquement pr\u00e9vue par l'int\u00e9ress\u00e9e et l'employeur, il existe un lien de causalit\u00e9 suffisant entre la recommandation, sa mise en oeuvre par l'employeur et la diminution de revenus invoqu\u00e9e (consid. 5.1-5.3)."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Art. 15 cpv. 1 della legge federale del 25 settembre 2020 sulle basi legali delle ordinanze del Consiglio federale volte a far fronte all'epidemia di COVID-19 (entrato in vigore retroattivamente il 17 settembre 2020; nella formulazione in vigore dal 1\u00b0 aprile 2021 al 31 dicembre 2022); art. 2 cpv. 3<sup>bis</sup> dell'ordinanza del 20 marzo 2020 sui provvedimenti in caso di perdita di guadagno in relazione con il coronavirus (COVID-19; nella formulazione in vigore dal 17 settembre 2020 al 16 febbraio 2022); art. 25 cpv. 1 e 2 dell'ordinanza del 23 giugno 2021 sui provvedimenti per combattere l'epidemia di COVID-19 nella situazione particolare (nella formulazione in vigore dal 26 giugno al 19 dicembre 2021); perdita di guadagno in relazione alla raccomandazione del Consiglio federale sul telelavoro. La raccomandazione del Consiglio federale sul telelavoro, che \u00e8 stata mantenuta dopo l'abolizione dell'obbligo di telelavoro, costituisce una misura per combattere l'epidemia di Covid-19 ordinata da un'autorit\u00e0. Una persona che esercita un'attivit\u00e0 lucrativa indipendente, che subisce una perdita significativa della sua cifra d'affari riconducibile all'applicazione di questa raccomandazione (telelavoro dei dipendenti) da parte di un datore di lavoro a cui \u00e8 legata da un accordo contrattuale, pu\u00f2 pretendere un indennizzo per questa perdita di guadagno. A causa della collaborazione prevista espressamente tra l'interessato e il datore di lavoro, vi \u00e8 un nesso di causalit\u00e0 sufficiente tra la raccomandazione, la sua applicazione da parte del datore di lavoro e la perdita di guadagno invocata (consid. 5.1-5.3)."}], "ScrapyJob": "446973/47/2981", "Zeit UTC": "16.07.2026 12:17:21", "Checksum": "09969b4fb24cb2a715cf96177d2c3e09"}