{"Signatur": "CH_BGE_007", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "de", "Datum": "1971-12-10", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_007_BGE-97-V-193_1971-12-10.html", "URL": "https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?highlight_docid=atf%3A%2F%2F97-V-193%3Ade&lang=de&zoom=&type=show_document", "Checksum": "350084a80abeb40a6ef58154bb549be9"}, "Scrapedate": "2023-01-01", "Num": ["BGE 97 V 193"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Teil V 10.12.1971 BGE 97 V 193"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Partie V 10.12.1971 BGE 97 V 193"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Parte V 10.12.1971 BGE 97 V 193"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Teil V"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Partie V"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Parte V"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Zur Abgrenzung von Leistungen bei Mutterschaft gegen\u00fcber den Krankenpflegeleistungen. - Die Kontrolluntersuchungen gem\u00e4ss Art. 14 Abs. 2 Ziff. 4 KUVG dienen nur der \u00dcberwachung der Schwangerschaft. Die Kassen haben sie kraft Art. 14bis Abs. 2 lit. d KUVG ohne Franchise und ohne Selbstbehalt zu gew\u00e4hren. - \u00c4rztliche Behandlung einer bei diesen Untersuchungen festgestellten Gesundheitsst\u00f6rung geh\u00f6rt zur Krankenpflege gem\u00e4ss Art. 12 KUVG, die zur Kostenbeteiligung der Versicherten f\u00fchren kann."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>D\u00e9limitation desprestations en cas de maternit\u00e9 par rapport auxprestations en cas de maladie. - Les examens de contr\u00f4le suivant l'art. 14 al. 2 chi. 4 LAMA n'ont pour objet que la surveillance de la grossesse. Ils doivent \u00eatre pris en charge par les caisses sans franchise ni participation, en vertu de l'art. 14bis al. 2 lit. d LAMA. - Le traitement m\u00e9dical appliqu\u00e9 \u00e0 une atteinte \u00e0 la sant\u00e9 d\u00e9cel\u00e9e lors d'un tel examen rel\u00e8ve de l'art. 12 LAMA et peut donc donner lieu \u00e0 franchise et participation."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Del limitefra le prestazioni in caso di maternit\u00e0 e quelle per malattia. - Gli esami di controllo giusta l'art. 14 cpv. 2 cifra 4 LAMI durante la gravidanza concernono unicamente quest'ultima. Le casse devono concederli senza franchigia n\u00e8 partecipazione pecuniaria dell'assicurata, in virt\u00f9 dell'art. 14bis cpv. 2 lit. d LAMI. - La terapia di affezioni costatate all'atto di simili controlli rientrano nella cura medica giusta l'art. 12 LAMI e possono dar luogo a partecipazione pecuniaria dell'assicurata."}], "ScrapyJob": "446973/47/2981", "Zeit UTC": "16.07.2026 08:44:55", "Checksum": "c4969934b056049f717500830027847c"}