{"Signatur": "CH_BGE_999", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "de", "Datum": "1955-09-01", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_999_BGE-81-III-107_1955-09-01.html", "URL": "https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?highlight_docid=atf%3A%2F%2F81-III-107%3Ade&lang=de&zoom==&type=show_document", "Checksum": "0ce3fb7e4a74379a2fa37d3a2f808d9d"}, "Scrapedate": "2026-04-09", "Num": ["BGE 81 III 107"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) sonstiges 01.09.1955 BGE 81 III 107"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) autres 01.09.1955 BGE 81 III 107"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) diversi 01.09.1955 BGE 81 III 107"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) sonstiges"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) autres"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) diversi"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Widerspruchsverfahren (Art. 106 ff. SchKG). Verwirkung des Widerspruchsrechts wegen arglistiger Verz\u00f6gerung der Anmeldung des Eigentumsanspruchs."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Proc\u00e9dure de revendication (art. 106 et suiv. LP). D\u00e9ch\u00e9ance du droit de revendiquer pour cause de retard astucieux dans la production de la revendication d'un droit de propri\u00e9t\u00e9."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Procedura di rivendicazione (art. 106 e sgg. LEF). Perenzione del diritto di rivendicazione in seguito a ritardo fraudolento nel notificare la pretesa di propriet\u00e0."}], "ScrapyJob": "446973/47/2860", "Zeit UTC": "09.04.2026 21:00:39", "Checksum": "d563f38713c076eb186b01da87266251"}