{"Signatur": "CH_BGE_999", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "de", "Datum": "1958-09-04", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_999_BGE-84-III-62_1958-09-04.html", "URL": "https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?highlight_docid=atf%3A%2F%2F84-III-62%3Ade&lang=de&zoom==&type=show_document", "Checksum": "f9495f761430f3dccc16b743ba0e28ce"}, "Scrapedate": "2023-01-01", "Num": ["BGE 84 III 62"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) sonstiges 04.09.1958 BGE 84 III 62"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) autres 04.09.1958 BGE 84 III 62"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) diversi 04.09.1958 BGE 84 III 62"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) sonstiges"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) autres"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) diversi"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Verbot der Zwangsvollstreckung unter Ehegatten. Art. 1731 ZGB. Diesem Verbot untersteht nicht die Betreibung durch einen Zessionar des Ehegatten des Betriebenen. Vorbehalten bleibt die gerichtliche Beurteilung zivilrechtlicher Einreden infolge Rechtsvorschlages, insbesondere der Einrede, die Zession sei unerlaubterweise zur Umgehung jenes Verbotes vorgenommen worden, oder die Ehefrau sei nach G\u00fcterrecht zur Zession nicht befugt gewesen. \"Offenkundige\" Ung\u00fcltigkeit des Rechtserwerbes des Zessionars in casu verneint (Erw. 2). Auslegung des Kostendispositivs des die Scheidungsklage abweisenden Urteils, wonach der Kl\u00e4ger die Anwaltsrechnung der beklagten Ehefrau zu bezahlen hat (Erw. 1)."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Interdiction de l'ex\u00e9cution forc\u00e9e entre \u00e9poux. Art. 173 al. 1 CC. Cette interdiction ne vise pas la poursuite intent\u00e9e par un cessionnaire de l'\u00e9poux de la personne poursuivie. Est r\u00e9serv\u00e9 \u00e0 l'autorit\u00e9 judiciaire, \u00e0 la suite de l'opposition du d\u00e9biteur, le jugement des exceptions ressortissant au droit civil, comme le moyen consistant \u00e0 dire que la cession a \u00e9t\u00e9 faite illicitement, pour \u00e9luder l'interdiction de l'art. 173 al. 1 CC, ou que l'\u00e9pouse n'avait pas le droit, d'apr\u00e8s le r\u00e9gime matrimonial, de proc\u00e9der \u00e0 la cession. Nullit\u00e9 \"manifeste\" de l'acquisition du droit par le cessionnaire ni\u00e9e en l'esp\u00e8ce (consid. 2). Jugement rejetant l'action en divorce; interpr\u00e9tation du dispositif en vertu duquel le demandeur doit payer la note de l'avocat de son \u00e9pouse (consid. 1)."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Divieto dell'esecuzione forzata fra coniugi. Art. 173 cp. 1 CC. Questo divieto non colpisce l'esecuzione promossa da un cessionario del coniuge della persona escussa. Quando il debitore ha interposto opposizione, \u00e8 riservato il giudizio dell'autorit\u00e0 giudiziaria sulle eccezioni di diritto civile, segnatamente di quella consistente nel dire che la cessione \u00e8 stata fatta in modo illecito, per eludere il divieto dell'art. 173 cp. 1 CC, o che la moglie non aveva il diritto, secondo il regime matrimoniale, di procedere alla cessione. Nullit\u00e0 \"manifesta\" dell'acquisizione del diritto da parte del cessionario negata in concreto (consid. 2). Sentenza che respinge l'azione di divorzio; interpretazione del dispositivo in virt\u00f9 del quale l'attore deve pagare l'onorario del legale di sua moglie (consid. 1)."}], "ScrapyJob": "446973/47/2867", "Zeit UTC": "16.04.2026 00:08:13", "Checksum": "c573f5cfab0bc239df6ead9f0cf4621d"}