{"Signatur": "CH_BGE_999", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "de", "Datum": "1960-11-18", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_999_BGE-86-I-299_1960-11-18.html", "URL": "https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?highlight_docid=atf%3A%2F%2F86-I-299%3Ade&lang=de&zoom==&type=show_document", "Checksum": "4ab8a97da55016aff2c2ba326b89fff9"}, "Scrapedate": "2023-01-01", "Num": ["BGE 86 I 299"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) sonstiges 18.11.1960 BGE 86 I 299"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) autres 18.11.1960 BGE 86 I 299"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) diversi 18.11.1960 BGE 86 I 299"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) sonstiges"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) autres"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) diversi"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Warenumsatzsteuer: Besteuerung von Tiefbauarbeiten; pauschaler Abzug f\u00fcr Kosten der Bauplatzinstallationen; Voraussetzungen, unter denen Seilbahnen als solche Installationen anerkannt werden."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Imp\u00f4t sur le chiffre d'affaires: Imposition de travaux de construction en infrastructure; d\u00e9duction \u00e0 forfait pour frais d'installationsfaites sur le chantier; conditions dans lesquelles des t\u00e9l\u00e9ph\u00e9riques sont consid\u00e9r\u00e9s comme de telles installations."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Imposta sulla cifra d'affari. Imposizione di lavori di sottostruttura; deduzione globale per spese d'impianti eseguiti sul cantiere; condizioni alle quali delle teleferiche sono considerate come siffatti impianti."}], "ScrapyJob": "446973/47/2867", "Zeit UTC": "15.04.2026 23:56:52", "Checksum": "b0c5304c184b88c3633887cb75c4d70d"}