{"Signatur": "CH_BGE_999", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "de", "Datum": "1960-03-30", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_999_BGE-86-I-4_1960-03-30.html", "URL": "https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?highlight_docid=atf%3A%2F%2F86-I-4%3Ade&lang=de&zoom==&type=show_document", "Checksum": "0dbf6d368b94a487df799391ef05351d"}, "Scrapedate": "2026-04-09", "Num": ["BGE 86 I 4"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) sonstiges 30.03.1960 BGE 86 I 4"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) autres 30.03.1960 BGE 86 I 4"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) diversi 30.03.1960 BGE 86 I 4"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) sonstiges"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) autres"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) diversi"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 4 BV. Rechtsverweigerung durch \u00fcberspitzten Formalismus im Zivilprozess. Ist die von emem Vertreter abgegebene Appellationserkl\u00e4rung ung\u00fcltig, weil er nicht sp\u00e4testens gleichzeitig eine schriftliche Vollmacht eingereicht hat?"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 4 Cst. D\u00e9ni de justice r\u00e9sultant d'un formalisme excessif en proc\u00e9dure civile. Le repr\u00e9sentant fait-il une d\u00e9claration d'appel sans valeur lorsqu'il omet de d\u00e9poser, au plus tard en m\u00eame temps, une procuration \u00e9crite?"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Art. 4 CF. Diniego di giustizia risultante da eccessivo formalismo nella procedura civile. E nulla la dichiarazione d'appello fatta da un rappresentante che omette di produrre, al pi\u00f9 tardi contemporaneamente, una procura scritta?"}], "ScrapyJob": "446973/47/2860", "Zeit UTC": "09.04.2026 16:33:11", "Checksum": "6d2a81dda7d10ec2c98efab13e9b7a29"}