{"Signatur": "CH_BGE_999", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "de", "Datum": "1960-04-20", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_999_BGE-86-III-4_1960-04-20.html", "URL": "https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?highlight_docid=atf%3A%2F%2F86-III-4%3Ade&lang=de&zoom==&type=show_document", "Checksum": "7beb01d6585d64b740021050ea767ffe"}, "Scrapedate": "2026-04-09", "Num": ["BGE 86 III 4"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) sonstiges 20.04.1960 BGE 86 III 4"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) autres 20.04.1960 BGE 86 III 4"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) diversi 20.04.1960 BGE 86 III 4"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) sonstiges"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) autres"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) diversi"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Rechtsvorschlag (Art. 74 SchKG). Auslegung der Erkl\u00e4rung des Schuldners, er anerkenne die Forderung nicht und werde Rechtsvorschlag erheben."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Opposition (art. 74 LP). Comment interpr\u00e9ter la d\u00e9claration du d\u00e9biteur selon laquelle il ne reconna\u00eet pas la dette et fera opposition?"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Opposizione (art. 74 LEF). Come interpretare la dichiarazione del debitore secondo la quale egli non riconosce il debito e far\u00e0 opposizione?"}], "ScrapyJob": "446973/47/2860", "Zeit UTC": "09.04.2026 16:32:27", "Checksum": "29815aa4f9471467ce3fc788f7e05c34"}