{"Signatur": "CH_BGE_999", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "de", "Datum": "1961-05-12", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_999_BGE-87-I-232_1961-05-12.html", "URL": "https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?highlight_docid=atf%3A%2F%2F87-I-232%3Ade&lang=de&zoom==&type=show_document", "Checksum": "e394d964cdd5fc5bdfbdffbec8f508e8"}, "Scrapedate": "2026-04-09", "Num": ["BGE 87 I 232"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) sonstiges 12.05.1961 BGE 87 I 232"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) autres 12.05.1961 BGE 87 I 232"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) diversi 12.05.1961 BGE 87 I 232"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) sonstiges"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) autres"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) diversi"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Einspruch gegen Liegenschaftsk\u00e4ufe: Begriff der Spekulation (Art. 19 Abs. 1 lit. a EGG). Kauf eines landwirtschaftlichen Heimwesens zur allm\u00e4hlichen \u00dcberbauung der daf\u00fcr geeigneten Parzellen mit Mietsh\u00e4usern, ohne Absicht des Wiederverkaufs."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Opposition en mati\u00e8re de ventes de biens-fonds: Notion de la sp\u00e9culation (art. 19 al. 1 lit. a LPR). Achat d'un domaine agricole en vue d'y construire peu \u00e0 peu, sur les parcelles qui s'y pr\u00eatent, des immeubles locatifs, sans intention de les vendre."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Opposizione in materia di compravendita di fondi: Nozione di speculazione (art. 19 cp. 1 lett. a LPF). Acquisto di un'azienda agricola in vista di costruirvi sulle parti idonee, man mano e non a scopo di rivendita, degli immobili locativi."}], "ScrapyJob": "446973/47/2860", "Zeit UTC": "09.04.2026 16:31:41", "Checksum": "22ffbfd53e0e9300bce82779425ea814"}