{"Signatur": "CH_BGE_999", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "de", "Datum": "1962-05-23", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_999_BGE-88-I-149_1962-05-23.html", "URL": "https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?highlight_docid=atf%3A%2F%2F88-I-149%3Ade&lang=de&zoom==&type=show_document", "Checksum": "c4dbf8ef22eed03657c2cdc3ae8337dc"}, "Scrapedate": "2026-04-09", "Num": ["BGE 88 I 149"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) sonstiges 23.05.1962 BGE 88 I 149"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) autres 23.05.1962 BGE 88 I 149"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) diversi 23.05.1962 BGE 88 I 149"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) sonstiges"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) autres"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) diversi"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Staatsrechtliche Beschwerde, Ersch\u00f6pfung des kantonalen Instanzenzuges. Dass das fakultative Referendum gegen ein Gesetz nicht ergriffen wurde, schliesst die staatsrechtliche Beschwerde gegen das Gesetz nicht aus (Erw. 2). Verfassungsm\u00e4ssigkeit eines kantonalen Gesetzes; Zul\u00e4ssigkeit der Gesetzesdelegation. Art. 45, 59 und 60 luzern. K V. Art. 4 BV. Kantonale Verfassungsbestimmung, wonach die Mitglieder des Grossen Rates f\u00fcr ihre Teilnahme an den Rats- und Kommissionssitzungen ein Taggeld nebst Reiseentsch\u00e4digung beziehen und \"ein Gesetz das N\u00e4here bestimmt\". Kann dieses Gesetz a) den Grossen Rat erm\u00e4chtigen, die H\u00f6he des Taggeldes und der Reiseentsch\u00e4digung in einem (dem fakultativen Referendum nicht unterstehenden) Dekret festzusetzen? (Erw. 4). b) dem Rats- und den Kommissionspr\u00e4sidenten sowie den Mitgliedern gewisser Kommissionen Zulagen zum ordentlichen Taggeld gew\u00e4hren? (Erw. 5)."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Recours de droit public, \u00e9puisement des moyens de droit cantonal. Le fait qu'une loi n'a pas \u00e9t\u00e9 l'objet d'une demande de referendumfacultatif n'emp\u00eache pas de l'attaquer par la voie du recours de droit public (consid. 2). Constitutionnalit\u00e9 d'une loi cantonale; admissibilit\u00e9 de la d\u00e9l\u00e9gation l\u00e9gislative. Art. 45, 59 et 60 Cst. lucernoise. Art. 4 Cst. f\u00e9d. Disposition d'une constitution cantonale, d'apr\u00e8s laquelle les membres du Grand Conseil re\u00e7oivent, pour leur participation aux s\u00e9ances du Conseil et des commissions, une indemnit\u00e9 journali\u00e8re et une indemnit\u00e9 de voyage, une loi devant r\u00e9gler les questions de d\u00e9tail. Cette loi peut-elle: a) autoriser le Grand Conseil \u00e0 fixer le montant des indemnit\u00e9s journali\u00e8res et de voyage dans un d\u00e9cret (soustrait au referendum facultatif)? (consid. 4). b) accorder aux pr\u00e9sidents du Grand Conseil et des commissions ainsi qu'aux membres de certaines commissions des allocations sp\u00e9ciales s'ajoutant \u00e0 l'indemnit\u00e9 journali\u00e8re ordinaire? (consid. 5)."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Ricorso di diritto pubblico, esaurimento dei rimedi di diritto cantonale. Il fatto che una legge non abbia costituito oggetto di una domanda di referendum non impedisce di impugnarla mediante ricorso di diritto pubblico (consid. 2). Costituzionalit\u00e0 di una legge cantonale, ammissibilit\u00e0 della delegazione legislativa. Art. 45, 59 e 60 Cst. lucernese. Art. 4 CF. Norma di una costituzione cantonale, secondo la quale i membri del Gran Consiglio ricevono, per la loro partecipazione alle sedute del Consiglio e delle commissioni, un'indennit\u00e0 giornaliera ed un'indennit\u00e0 di viaggio, ritenuto che una legge deve regolare le questioni di dettaglio. Pu\u00f2 questa legge: a) autorizzare il Gran Consiglio a stabilire l'ammontare delle indennit\u00e0 giornaliera e di viaggio mediante un decreto non sottoposto a referendum? (consid. 4), b) predisporre per i presidenti del Consiglio e delle commissioni, nonch\u00e8 per membri di determinate commissioni degli onorari speciali supplementari all'indennit\u00e0 giornaliera ordinaria? (consid. 5)."}], "ScrapyJob": "446973/47/2860", "Zeit UTC": "09.04.2026 20:49:34", "Checksum": "84d44bfac250e9ccbab4698b95617dd3"}