{"Signatur": "CH_BGE_999", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "de", "Datum": "1968-10-18", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_999_BGE-94-I-486_1968-10-18.html", "URL": "https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?highlight_docid=atf%3A%2F%2F94-I-486%3Ade&lang=de&zoom==&type=show_document", "Checksum": "81b4d114d44b207d5269963330c880a1"}, "Scrapedate": "2026-04-09", "Num": ["BGE 94 I 486"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) sonstiges 18.10.1968 BGE 94 I 486"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) autres 18.10.1968 BGE 94 I 486"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) diversi 18.10.1968 BGE 94 I 486"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) sonstiges"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) autres"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) diversi"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Bundesgesetz \u00fcber die Anlagefonds: Frist f\u00fcr die R\u00fcckzahlung von Anteilen an Immobilienanlagefonds. Pr\u00fcfung der Gesetzm\u00e4ssigkeit der Ordnung, die in einem vor dem Inkrafttreten des Gesetzes erlassenen Fondsreglement aufgestellt ist."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Loi f\u00e9d\u00e9rale sur les fonds de placement: d\u00e9lai de rachat des certificats d'un fonds de placement immobilier. Examen de la l\u00e9galit\u00e9 des dispositions d'un r\u00e8glement \u00e9tabli avant l'entr\u00e9e en vigueur de la loi."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Legge federale sui fondi d'investimento: termine per il riscatto dei certificati d'un fondo d'investimento immobiliare. Esame della legalit\u00e0 delle disposizioni d'un regolamento stabilito prima dell'entrata in vigore della legge."}], "ScrapyJob": "446973/47/2860", "Zeit UTC": "09.04.2026 20:36:10", "Checksum": "8187c206deed8aa68f1622f7f7ddff29"}