{"Signatur": "CH_BGE_999", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "de", "Datum": "1970-10-23", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_999_BGE-96-I-655_1970-10-23.html", "URL": "https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?highlight_docid=atf%3A%2F%2F96-I-655%3Ade&lang=de&zoom==&type=show_document", "Checksum": "6df931b505f9642c29ca7f49dec3667d"}, "Scrapedate": "2026-04-09", "Num": ["BGE 96 I 655"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) sonstiges 23.10.1970 BGE 96 I 655"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) autres 23.10.1970 BGE 96 I 655"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) diversi 23.10.1970 BGE 96 I 655"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) sonstiges"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) autres"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) diversi"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Wehrsteuer vom Einkommen aus Erwerbst\u00e4tigkeit (Art. 21 Abs. 1 lit. a WStB). 1. Besteuerung von Gewinnen, die beim Verkauf von Liegenschaften erzielt werden. Unterscheidung zwischen Erwerbst\u00e4tigkeit und Verwaltung des privaten Verm\u00f6gens. Ist der Liegenschaftsgewinn das Ergebnis einer seitens einer einfachen Gesellschaft ausge\u00fcbten Erwerbst\u00e4tigkeit, so wird jedem Gesellschafter, unabh\u00e4ngig vom Mass seiner pers\u00f6nlichen Mitwirkung, sein Anteil am Einkommen der Gesamtheit als eigenes Einkommen angerechnet (Erw. 1-3). 2. Ist der durch den Verkauf realisierte Wertzuwachs auch insoweit zu besteuern, als er vor der Aufnahme der Erwerbst\u00e4tigkeit entstanden ist? (Erw. 4)."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Imp\u00f4t pour la d\u00e9fense nationale sur le revenu provenant d'une activit\u00e9 \u00e0 but lucratif (art. 21 al. 1 lit. a AIN). 1. Imposition de gains r\u00e9alis\u00e9s par la vente d'immeubles. Distinction entre une activit\u00e9 \u00e0 but lucratif et l'administration de la fortune priv\u00e9e. Lorsque le gain immobilier provient d'une activit\u00e9 \u00e0 but lucratif, exerc\u00e9e par une soci\u00e9t\u00e9 simple, ou ajoutera au revenu de chacun des soci\u00e9taires sa part au revenu de l'ensemble, quelle qu'ait \u00e9t\u00e9 la mesure de son activit\u00e9 propre (consid. 1 \u00e0 3). 2. Faut-il aussi imposer la plus-value r\u00e9alis\u00e9e par la vente dans la mesure o\u00f9 elle est ant\u00e9rieure \u00e0 l'activit\u00e9 lucrative? (consid. 4)."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Imposta per la difesa nazionale sul reddito proveniente da un'attivit\u00e0 lucrativa (art. 21 cpv. 1 lett. a DIN). 1. Imposizione degli utili conseguiti con la vendita di immobili. Distinzione tra attivit\u00e0 con fine lucrativo e amministrazione della sostanza privata. Quando l'utile immobiliare proviene da un'attivit\u00e0 a fine lucrativo esercitata da una societ\u00e0 semplice, si aggiunger\u00e0 al reddito di ciascun socio la sua parte sul reddito del complesso, qualunque sia stata la misura della sua personale attivit\u00e0 (consid. 1a 3). 2. Bisogna egualmente imporre il maggior valore conseguito con la vendita, in quanto esso sia anteriore all'attivit\u00e0 lucrativa? (consid. 4)."}], "ScrapyJob": "446973/47/2860", "Zeit UTC": "09.04.2026 20:28:50", "Checksum": "7e8cf59e2c0b466654d4544a49e291e4"}