{"Signatur": "CH_BGE_999", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "de", "Datum": "1971-06-11", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_999_BGE-97-I-438_1971-06-11.html", "URL": "https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?highlight_docid=atf%3A%2F%2F97-I-438%3Ade&lang=de&zoom==&type=show_document", "Checksum": "a1888e0ceddceb89a4b99c4da305a277"}, "Scrapedate": "2026-04-09", "Num": ["BGE 97 I 438"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) sonstiges 11.06.1971 BGE 97 I 438"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) autres 11.06.1971 BGE 97 I 438"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) diversi 11.06.1971 BGE 97 I 438"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) sonstiges"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) autres"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) diversi"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Emissionsabgabe auf Anteilen an Gesellschaften mit beschr\u00e4nkter Haftung (BG \u00fcber Erg\u00e4nzung und Ab\u00e4nderung der eidgen\u00f6ssischen Stempelgesetzgebung, vom 24. Juni 1937). Besteuerung zus\u00e4tzlicher, nicht auf das Stammkapital angerechneter Leistungen der Gesellschafter in das Gesellschaftsverm\u00f6gen. Anwendungsfall: Einbringung einer unterbewerteten Beteiligung an einer anderen Gesellschaft. Best\u00e4tigung der Rechtsprechung (Erw. 2). Verrechnungssteuer auf dem Ertrag der Anteile an Gesellschaften mit beschr\u00e4nkter Haftung (BG \u00fcber die Verrechnungssteuer vom 13. Oktober 1965 und Vollziehungsverordnung vom 19. Dezember 1966). Ist die R\u00fcckerstattung der nicht auf das Stammkapital angerechneten Einlagen der Gesellschafter - entgegen einer w\u00f6rtlichen Auslegung der Verordnung - von der Verrechnungssteuer befreit? Einschr\u00e4nkung der Rechtsprechung (Erw. 3)."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Droit d'\u00e9mission sur les parts sociales des soci\u00e9t\u00e9s \u00e0 responsabilit\u00e9 limit\u00e9e (LF du 24 juin 1937 compl\u00e9tant et modifiant la l\u00e9gislation f\u00e9d\u00e9rale sur les droits de timbre). Imposition des prestations suppl\u00e9mentaires, non comprises dans le capital social, apport\u00e9es par un associ\u00e9 \u00e0 la fortune sociale. Cas d'application: apport d'une participation, sous-\u00e9valu\u00e9e, \u00e0 une autre soci\u00e9t\u00e9. Confirmation de la jurisprudence (consid. 2). Imp\u00f4t anticip\u00e9 sur le revenu des parts de soci\u00e9t\u00e9s \u00e0 responsabilit\u00e9 limit\u00e9e (LF du 13 octobre 1965 sur l'imp\u00f4t anticip\u00e9 et ordonnance d'ex\u00e9cution du 19 d\u00e9cembre 1966). La restitution des apports de l'associ\u00e9 non compris dans le capital social est-elle - contrairement \u00e0 l'interpr\u00e9tation litt\u00e9rale de l'ordonnance - exon\u00e9r\u00e9e de l'imp\u00f4t anticip\u00e9? Restriction de la jurisprudence (consid. 3)."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Diritto d'emissione sulle quote sociali delle societ\u00e0 a garanzia limitata (LF del 24 giugno 1937 che completa e modifica la legislazione federale sulle tasse di bollo). Imposizione delle prestazioni supplementari, non comprese nel capitale sociale, conferite da un socio nel patrimonio sociale. Caso di applicazione: apporto di una partecipazione, sottovalutata, ad un'altra societ\u00e0. Conferma della giurisprudenza (consid. 2). Imposta preventiva sul reddito delle quote di societ\u00e0 a garanzia limitata (LF del 13 ottobre 1965 sull'imposta preventiva e ordinanza di esecuzione del 19 dicembre 1966). La restituzione degli apporti dell'associato non compresi nel capitale sociale va esente - contrariamente all'interpretazione letterale dell'ordinanza - dall'imposta preventiva? Restrizione della giurisprudenza (consid. 3)."}], "ScrapyJob": "446973/47/2860", "Zeit UTC": "09.04.2026 20:26:13", "Checksum": "e9f0bc96457e51bac1db2ede1afaecb3"}