{"Signatur": "CH_BGE_999", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "de", "Datum": "1972-01-26", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_999_BGE-98-IA-22_1972-01-26.html", "URL": "https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?highlight_docid=atf%3A%2F%2F98-IA-22%3Ade&lang=de&zoom==&type=show_document", "Checksum": "5e808e4f89be0ab87003ddb9a9cbc6a0"}, "Scrapedate": "2026-04-09", "Num": ["BGE 98 IA 22"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) sonstiges 26.01.1972 BGE 98 IA 22"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) autres 26.01.1972 BGE 98 IA 22"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) diversi 26.01.1972 BGE 98 IA 22"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) sonstiges"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) autres"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) diversi"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 4 BV; Nachsteuerverfahren. Rechtsnatur der Nachsteuer. Wieweit kann im Nachsteuerverfahren auf eine fr\u00fchere, in Rechtskraft erwachsene Veranlagung zur\u00fcckgekommen werden?"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 4 Cst; proc\u00e9dure de rappel d'imp\u00f4t. Nature juridique du rappel d'imp\u00f4t. Dans quelle mesure le fisc peut-il, dans une proc\u00e9dure de rappel d'imp\u00f4t, revenir sur une taxation ant\u00e9rieure pass\u00e9e en force?"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Art. 4 CF; procedura per l'imposta suppletoria. Natura giuridica dell'imposta suppletoria. In quale misura il fisco pu\u00f2, in una procedura d'imposta suppletoria, rimettere in discussione una tassazione anteriore cresciuta in giudicato?"}], "ScrapyJob": "446973/47/2860", "Zeit UTC": "09.04.2026 20:18:32", "Checksum": "8e27b18e33b769a1586345d298dd6736"}