{"Signatur": "CH_BGE_999", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "de", "Datum": "1972-06-28", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_999_BGE-98-IA-418_1972-06-28.html", "URL": "https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?highlight_docid=atf%3A%2F%2F98-IA-418%3Ade&lang=de&zoom==&type=show_document", "Checksum": "6308fd22a1e99b0438a6560c5b2ef82b"}, "Scrapedate": "2026-04-09", "Num": ["BGE 98 IA 418"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) sonstiges 28.06.1972 BGE 98 IA 418"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) autres 28.06.1972 BGE 98 IA 418"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) diversi 28.06.1972 BGE 98 IA 418"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) sonstiges"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) autres"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) diversi"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>1. Art. 55 BV; Meinungs\u00e4usserungsfreiheit; Art. 27 und 32 StGB; Art. 3 und 5 z\u00fcrch KV; z\u00fcrch. Strafprozess. Recht des (Fernseh-) Journalisten, als Zeuge im Strafverfahren die Bekanntgabe semer Informationsquellen zu verweigern? (Erw. 1-3). 2. Pers\u00f6nliche Freiheit; Art. 7 z\u00fcrch. KV; \u00a7134 z\u00fcrch. StPO. Bei Verweigerung des Zeugnisses ohne Zeugnisverweigerungsrecht ist verfassungswidrig - wann die Androhung bzw. Anordnung der Beugehaft wegen Verletzung des Grundsatzes der Verh\u00e4ltnism\u00e4ssigkeit? (Erw. 4 a, b); - nicht die Androhung der Ungehorsamsstrafe nach Art. 292 StGB (Erw.4 c)."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>1. Art. 55 Cst.; libert\u00e9 d'expression; art. 27 et 32 CP; art. 3 et 5 Cst. zur.; proc\u00e9dure p\u00e9nale zurichoise. Droit du journaliste (de la t\u00e9l\u00e9vision) de refuser, en tant que t\u00e9moin dans une proc\u00e9dure p\u00e9nale, de r\u00e9v\u00e9ler les sources de ses informations? (consid. 1 \u00e0 3). 2. Libert\u00e9 personnelle; art. 7 Cst. zur.; art. 134 CPP zur. Lorsqu'un t\u00e9moin refuse, sans droit, de t\u00e9moigner, - dans quelle mesure est-il contraire \u00e0 la constitution, pour violation du principe de la proportionalit\u00e9, de le menacer des arr\u00eats coercitifs ou d'ordonner une telle mesure contre lui? (consid. 4 a, b); - il n'est pas contraire \u00e0 la constitution de le menacer de la peine pr\u00e9vue \u00e0 l'art. 292 CP pour le cas d'insoumission \u00e0 une d\u00e9cision de l'autorit\u00e9 (consid. 4 c)."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>1. Art. 55 CF; libert\u00e0 d'espressione; art. 27 e 32 CP; art. 3 e 5 Cost. zurighese; procedura penale zurighese. Diritto del giornalista (della televisione) di non rivelare, quale teste in un procedimento penale, le fonti delle sue informazioni? (consid. 1-3). 2. Libert\u00e0 personale; art. 7 Cost. zurighese; art. 134 CPP zurighese. Se un teste rifiuta, senza averne il diritto, di deporre, - in che misura \u00e8 contrario alla costituzione, per violarne il principio della proporzionalit\u00e0, comminargli l'arresto coercitivo od ordinare nei suoi confronti tale misura? (consid. 4 a, b); - non \u00e8 contrario alla costituzione comminargli la pena prevista dall'art. 292 CP per il caso di disobbedienza ad una decisione dell'autorit\u00e0 (consid. 4 c)."}], "ScrapyJob": "446973/47/2860", "Zeit UTC": "09.04.2026 20:19:02", "Checksum": "2832d6b796566a02944894aa688590be"}