{"Signatur": "CH_BGE_999", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "de", "Datum": "1972-04-28", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_999_BGE-98-IB-325_1972-04-28.html", "URL": "https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?highlight_docid=atf%3A%2F%2F98-IB-325%3Ade&lang=de&zoom==&type=show_document", "Checksum": "806086b39fae78c19078aaacae206ad0"}, "Scrapedate": "2026-04-09", "Num": ["BGE 98 IB 325"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) sonstiges 28.04.1972 BGE 98 IB 325"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) autres 28.04.1972 BGE 98 IB 325"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) diversi 28.04.1972 BGE 98 IB 325"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) sonstiges"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) autres"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) diversi"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Wehrsteuer vom Reinertrag der Aktiengesellschaft: Berechnung nach dem Ergebnis des ersten Gesch\u00e4ftsjahres (Art. 58 Abs. 4 und 5 WStB). Begriff des Gesch\u00e4ftsjahres."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Imp\u00f4t pour la d\u00e9fense nationale per\u00e7u sur le rendement net d'une soci\u00e9t\u00e9 anonyme; taxation fond\u00e9e sur le r\u00e9sultat du premier exercice (art. 58 al. 4 et 5 AIN). D\u00e9finition de l'exercice."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Imposta per la difesa nazionale prelevata sul reddito netto d'una societ\u00e0 anonima; tassazione fondata sul risultato del primo esercizio (art. 58 cpv. 4 e 5 DIN). Nozione d'esercizio."}], "ScrapyJob": "446973/47/2860", "Zeit UTC": "09.04.2026 20:19:37", "Checksum": "3dbd8ac4759311a3d9c9e04db243fee3"}