{"Signatur": "CH_BGE_999", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "de", "Datum": "1972-12-01", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_999_BGE-98-IB-461_1972-12-01.html", "URL": "https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?highlight_docid=atf%3A%2F%2F98-IB-461%3Ade&lang=de&zoom==&type=show_document", "Checksum": "c65b0b0753301862fae2020b302450fd"}, "Scrapedate": "2026-04-09", "Num": ["BGE 98 IB 461"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) sonstiges 01.12.1972 BGE 98 IB 461"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) autres 01.12.1972 BGE 98 IB 461"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) diversi 01.12.1972 BGE 98 IB 461"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) sonstiges"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) autres"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) diversi"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 97 OG, Art. 5 VwG: Zul\u00e4ssigkeit der Verwaltungsgerichtsbeschwerde; Begriffe der Anordnung im Einzelfall."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 97 OJ; art. 5 LPA: recevabilit\u00e9 du recours de droit administratif; notion de mesure prise dans un cas d'esp\u00e8ce."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Art. 97 OG, art. 5 PAF: ammissibilit\u00e0 del ricorso di diritto amministrativo; nozione di provvedimento adottato in un caso concreto."}], "ScrapyJob": "446973/47/2860", "Zeit UTC": "09.04.2026 20:19:46", "Checksum": "62c5d24c2f5982c282fc5e1c7c054424"}