{"Signatur": "CH_BGE_999", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "de", "Datum": "1972-01-18", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_999_BGE-98-III-34_1972-01-18.html", "URL": "https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?highlight_docid=atf%3A%2F%2F98-III-34%3Ade&lang=de&zoom==&type=show_document", "Checksum": "bf1a00b7e96e9273fe3162d7b75e16d4"}, "Scrapedate": "2026-04-09", "Num": ["BGE 98 III 34"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) sonstiges 18.01.1972 BGE 98 III 34"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) autres 18.01.1972 BGE 98 III 34"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) diversi 18.01.1972 BGE 98 III 34"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) sonstiges"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) autres"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) diversi"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 93 SchKG. Sind Ausgaben des Schuldners im Zusammenhang mit dem Hochschulstudium seiner vollj\u00e4hrigen Kinder bei der Berechnung des Existenzminimums des Schuldners und seiner Familie zu ber\u00fccksichtigen? Frage verneint."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 93 LP. Les d\u00e9penses du d\u00e9biteur en rapport avec les \u00e9tudes sup\u00e9rieures de ses enfants majeurs doivent-elles \u00eatre prises en consid\u00e9ration dans le calcul du minimum vital du d\u00e9biteur et de sa famille? Question r\u00e9solue par la n\u00e9gative."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Art. 93 LEF. Le spese compiute dal debitore per gli studi superiori dei suoi figli maggiorenni debbono essere considerate nel calcolo del minimo d'esistenza del debitore e della sua famiglia? Quesito risolto per la negativa."}], "ScrapyJob": "446973/47/2860", "Zeit UTC": "09.04.2026 20:18:00", "Checksum": "086a4bd111cbf00d959fbfd64780c82c"}