{"Signatur": "CH_BGE_999", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "de", "Datum": "1973-11-21", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_999_BGE-99-IA-524_1973-11-21.html", "URL": "https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?highlight_docid=atf%3A%2F%2F99-IA-524%3Ade&lang=de&zoom==&type=show_document", "Checksum": "36cacdcfff959ee7da52ffe6ceecbd74"}, "Scrapedate": "2026-04-09", "Num": ["BGE 99 IA 524"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) sonstiges 21.11.1973 BGE 99 IA 524"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) autres 21.11.1973 BGE 99 IA 524"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) diversi 21.11.1973 BGE 99 IA 524"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) sonstiges"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) autres"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) diversi"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 85 lit. a OG; kommunales Finanzreferendum. Gegen negative Beschl\u00fcsse der kantonalen oder kommunalen Parlamente kann das fakultative Referendum nur ergriffen werden, wenn das kantonale Recht diese M\u00f6glichkeit eindeutig vorsieht."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 85 litt. a OJ; r\u00e9f\u00e9rendum financier communal. Le r\u00e9f\u00e9rendum facultatif ne peut \u00eatre exerc\u00e9 contre des d\u00e9cisions n\u00e9gatives des parlements cantonaux ou communaux que lorsque le droit cantonal pr\u00e9voit clairement cette possibilit\u00e9."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Art. 85 lett. a OG; referendum finanziario comunale. Il referendum facoltativo pu\u00f2 essere esercitato contro decisioni negative dei parlementi cantonali o comunali solamente se il diritto cantonale prevede chiaramente questa possibilit\u00e0."}], "ScrapyJob": "446973/47/2860", "Zeit UTC": "09.04.2026 20:16:12", "Checksum": "04f223839d5bec3110b91a2b910dff15"}