{"Signatur": "CH_BGE_999", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "de", "Datum": "1973-04-27", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_999_BGE-99-III-12_1973-04-27.html", "URL": "https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?highlight_docid=atf%3A%2F%2F99-III-12%3Ade&lang=de&zoom==&type=show_document", "Checksum": "20fee6cc6140f115c1b1c5b3a1c5eb3f"}, "Scrapedate": "2026-04-09", "Num": ["BGE 99 III 12"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) sonstiges 27.04.1973 BGE 99 III 12"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) autres 27.04.1973 BGE 99 III 12"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) diversi 27.04.1973 BGE 99 III 12"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) sonstiges"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) autres"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) diversi"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Beschlagnahmerecht des Konkursamtes 1. Mit der Aufhebung der Betreibungen infolge der Er\u00f6ffnung des Konkurses \u00fcber den Schuldner (Art. 206 SchKG) werden die h\u00e4ngigen Widerspruchsprozesse gegenstandslos (Erw. 1). 2. Ein Grundst\u00fcck, das nicht auf den Namen des Gemeinschuldners im Grundbuch eingetragen ist, kann von der Konkursverwaltung nur durch Klage zur Masse gezogen werden. Dies gilt auch dann, wenn es vor der Konkurser\u00f6ffnung dem Pf\u00e4ndungsbeschlag unterlag. Tragweite von Art. 199 Abs. 1 SchKG (Erw. 2). 3. Gegenst\u00e4nde, die sich im Besitze eines Dritten befinden, der daran das Eigentum beansprucht, kann das Konkursamt nicht beschlagnahmen, solange der Richter nicht entschieden hat, dass sie zur Masse geh\u00f6ren (Erw. 3)."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Droit de l'office des faillites de frapper des biens d'indisponibilit\u00e9. 1. Le fait que les poursuites dirig\u00e9es contre le d\u00e9biteur tombent \u00e0 la suite de l'ouverture de la faillite (art. 206 LP) rend sans objet les proc\u00e8s en revendication pendants (consid. 1). 2. L'administration de la faillite ne peut faire rentrer dans la masse un immeuble qui n'est pas inscrit au registre foncier au nom du d\u00e9biteur qu'en ouvrant action. Cette r\u00e8gle vaut \u00e9galement lorsque l'immeuble \u00e9tait soumis \u00e0 la saisie avant l'ouverture de la faillite. Port\u00e9e de l'art. 199 al. 1 LP (consid. 2). 3. L'office des faillites ne peut pas frapper d'indisponibilit\u00e9 des objets se trouvant en possession d'un tiers qui en revendique la propri\u00e9t\u00e9, aussi longtemps que le juge n'a pas d\u00e9cid\u00e9 qu'ils appartenaient \u00e0 la masse (consid. 3)."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Diritto dell'ufficio del fallimento di staggire dei beni. 1. La cessazione delle esecuzioni dirette contro il debitore conseguente all'apertura del fallimento (art. 206 LEF) priva di oggetto i processi di rivendicazione pendenti (consid. 1). 2. L'amministrazione del fallimento pu\u00f2 rivendicare alla massa un immobile non iscritto a nome del debitore nel registro fondiario solo proponendo l'azione. Ci\u00f2 vale anche per l'immobile pignorato prima dell'apertura del fallimento. Portata dell'art. 199 cpv. 1 LEF (consid. 2). 3. L'ufficio del fallimento non pu\u00f2 staggire gli oggetti in possesso di un terzo, che ne rivendica la propriet\u00e0, fin tanto che il giudice non abbia deciso che appartengono alla massa (consid. 3)."}], "ScrapyJob": "446973/47/2860", "Zeit UTC": "09.04.2026 20:15:10", "Checksum": "4f013cfa142671469a1fa383a5f1a54d"}