{"Signatur": "CH_BSTG_001", "Spider": "CH_BSTG", "Datum": "2010-09-16", "PDF": {"Datei": "CH_BSTG/CH_BSTG_001_BA-2010-3_2010-09-16.pdf", "URL": "https://bstger.weblaw.ch/api/getDocumentFile/34e0252c-c197-39e2-a959-7f5b810d8204?locale=de&userID=_ozbf1xb", "Checksum": "61152c25a1953a4a41b7692b39e60aff"}, "Scrapedate": "2026-04-25", "Num": ["BA.2010.3"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesstrafgericht 16.09.2010 BA.2010.3"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal p\u00e9nal f\u00e9d\u00e9ral 16.09.2010 BA.2010.3"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale penale federale 16.09.2010 BA.2010.3"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesstrafgericht "}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal p\u00e9nal f\u00e9d\u00e9ral "}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale penale federale "}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de", "fr", "it"], "Text": "R\u00e9cusation du procureur f\u00e9d\u00e9ral (art. 99 al. 2 PPF en lien avec les art. 34 ss LTF et 28 al. 1 let. c LTPF).;;R\u00e9cusation du procureur f\u00e9d\u00e9ral (art. 99 al. 2 PPF en lien avec les art. 34 ss LTF et 28 al. 1 let. c LTPF).;;R\u00e9cusation du procureur f\u00e9d\u00e9ral (art. 99 al. 2 PPF en lien avec les art. 34 ss LTF et 28 al. 1 let. c LTPF).;;R\u00e9cusation du procureur f\u00e9d\u00e9ral (art. 99 al. 2 PPF en lien avec les art. 34 ss LTF et 28 al. 1 let. c LTPF)."}], "ScrapyJob": "446973/37/2370", "Zeit UTC": "25.04.2026 06:58:05", "Checksum": "6c70241e95ccb0ca3acc93e85cfa6873"}