{"Signatur": "CH_BSTG_001", "Spider": "CH_BSTG", "Datum": "2011-03-15", "PDF": {"Datei": "CH_BSTG/CH_BSTG_001_BA-2010-6_2011-03-15.pdf", "URL": "https://bstger.weblaw.ch/api/getDocumentFile/9e289822-926f-3034-8130-663b087f5659?locale=de&userID=_ozbf1xb", "Checksum": "1ffbda82e79b2809544f6bf952fce6d1"}, "Scrapedate": "2026-04-25", "Num": ["BA.2010.6"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesstrafgericht 15.03.2011 BA.2010.6"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal p\u00e9nal f\u00e9d\u00e9ral 15.03.2011 BA.2010.6"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale penale federale 15.03.2011 BA.2010.6"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesstrafgericht "}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal p\u00e9nal f\u00e9d\u00e9ral "}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale penale federale "}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de", "fr", "it"], "Text": "R\u00e9cusation du juge d'instruction f\u00e9d\u00e9ral (art. 99 al. 2 PPF en lien avec l'art. 34 ss LTF et art. 28 al. 1 let. c LTPF);;R\u00e9cusation du juge d'instruction f\u00e9d\u00e9ral (art. 99 al. 2 PPF en lien avec l'art. 34 ss LTF et art. 28 al. 1 let. c LTPF);;R\u00e9cusation du juge d'instruction f\u00e9d\u00e9ral (art. 99 al. 2 PPF en lien avec l'art. 34 ss LTF et art. 28 al. 1 let. c LTPF);;R\u00e9cusation du juge d'instruction f\u00e9d\u00e9ral (art. 99 al. 2 PPF en lien avec l'art. 34 ss LTF et art. 28 al. 1 let. c LTPF)"}], "ScrapyJob": "446973/37/2370", "Zeit UTC": "25.04.2026 07:00:40", "Checksum": "9526ee649053ebfe763e51cdd45ea87b"}