{"Signatur": "CH_BSTG_001", "Spider": "CH_BSTG", "Datum": "2009-06-01", "PDF": {"Datei": "CH_BSTG/CH_BSTG_001_BB-2008-12_2009-06-01.pdf", "URL": "https://bstger.weblaw.ch/files/BB_2008_12-13-BP_2008_8-9.pdf", "Checksum": "7a6cde04d879839a7273572636bb07ad"}, "Num": ["BB.2008.12"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesstrafgericht 01.06.2009(publiziert) BB.2008.12"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal p\u00e9nal f\u00e9d\u00e9ral 01.06.2009(publi\u00e9) BB.2008.12"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale penale federale 01.06.2009(pubblicato) BB.2008.12"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesstrafgericht "}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal p\u00e9nal f\u00e9d\u00e9ral "}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale penale federale "}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de", "fr", "it"], "Text": "production de documents, interdiction d'informer et demande d'effet suspensif (art. 101 al. 2, 65, 69 \u00e0 71 PPF)"}], "ScrapyJob": "446973/37/510", "Zeit UTC": "07.12.2021 02:38:53", "Checksum": "2cb249c8be038d99f867f7a69a284d36"}