{"Signatur": "CH_BSTG_001", "Spider": "CH_BSTG", "Datum": "2013-03-04", "PDF": {"Datei": "CH_BSTG/CH_BSTG_001_BB-2012-191_2013-03-04.pdf", "URL": "https://bstger.weblaw.ch/files/20130208_BB_2012_191.pdf", "Checksum": "af08bc19dbee065300cb1ec2c2edbe0a"}, "Num": ["BB.2012.191"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesstrafgericht 04.03.2013(publiziert) BB.2012.191"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal p\u00e9nal f\u00e9d\u00e9ral 04.03.2013(publi\u00e9) BB.2012.191"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale penale federale 04.03.2013(pubblicato) BB.2012.191"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesstrafgericht "}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal p\u00e9nal f\u00e9d\u00e9ral "}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale penale federale "}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de", "fr", "it"], "Text": "S\u00e9questre (art. 263 ss CPP). R\u00e9cusation (art. 59 al. 1 en lien avec l'art. 56 CPP). Effet suspensif (art. 387 CPP). Mesures provisionnelles (art. 388 CPP)."}], "ScrapyJob": "446973/37/510", "Zeit UTC": "07.12.2021 02:34:01", "Checksum": "bbf2ad88cfcf89ca9c4c89c465bce9f6"}