{"Signatur": "CH_BSTG_001", "Spider": "CH_BSTG", "Datum": "2014-08-26", "PDF": {"Datei": "CH_BSTG/CH_BSTG_001_BB-2014-111_2014-08-26.pdf", "URL": "https://bstger.weblaw.ch/files/20140807_BB_2014_111.pdf", "Checksum": "70167223fe3dfd0006603f619dee6b76"}, "Num": ["BB.2014.111"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesstrafgericht 26.08.2014(publiziert) BB.2014.111"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal p\u00e9nal f\u00e9d\u00e9ral 26.08.2014(publi\u00e9) BB.2014.111"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale penale federale 26.08.2014(pubblicato) BB.2014.111"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesstrafgericht "}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal p\u00e9nal f\u00e9d\u00e9ral "}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale penale federale "}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de", "fr", "it"], "Text": "D\u00e9ni de justice (art. 393 al. 2 let. a CPP). Effet suspensif et mesures provisionnelles (art. 387 CPP)."}], "ScrapyJob": "446973/37/510", "Zeit UTC": "07.12.2021 02:32:01", "Checksum": "4d6d99c9a4f8129838e9bce3890ea25b"}