{"Signatur": "CH_BSTG_001", "Spider": "CH_BSTG", "Datum": "2016-09-12", "PDF": {"Datei": "CH_BSTG/CH_BSTG_001_BB-2015-124_2016-09-12.pdf", "URL": "https://bstger.weblaw.ch/api/getDocumentFile/9bbc007a-01c1-3577-b1ad-e6f21c066c73?locale=de&userID=_ozbf1xb", "Checksum": "3da5df42aba53c82f8a2c9fddcebdd55"}, "Scrapedate": "2026-04-25", "Num": ["BB.2015.124", "BB.2016.8", "BB.2016.340", "BP.2015.54", "BP.2016.3"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesstrafgericht 12.09.2016 BB.2015.124"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal p\u00e9nal f\u00e9d\u00e9ral 12.09.2016 BB.2015.124"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale penale federale 12.09.2016 BB.2015.124"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesstrafgericht "}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal p\u00e9nal f\u00e9d\u00e9ral "}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale penale federale "}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de", "fr", "it"], "Text": "S\u00e9questre (art. 263 ss CPP). D\u00e9ni de justice (art. 393 al. 2 let. a CPP). Effet suspensif (art. 387 CPP). Mesures provisionnelles (art. 388 CPP).;;S\u00e9questre (art. 263 ss CPP). D\u00e9ni de justice (art. 393 al. 2 let. a CPP). Effet suspensif (art. 387 CPP). Mesures provisionnelles (art. 388 CPP).;;S\u00e9questre (art. 263 ss CPP). D\u00e9ni de justice (art. 393 al. 2 let. a CPP). Effet suspensif (art. 387 CPP). Mesures provisionnelles (art. 388 CPP).;;S\u00e9questre (art. 263 ss CPP). D\u00e9ni de justice (art. 393 al. 2 let. a CPP). Effet suspensif (art. 387 CPP). Mesures provisionnelles (art. 388 CPP)."}], "ScrapyJob": "446973/37/2370", "Zeit UTC": "25.04.2026 07:35:28", "Checksum": "a8121c453da2d211146aff0dc2b41f56"}