{"Signatur": "CH_BSTG_001", "Spider": "CH_BSTG", "Datum": "2022-05-03", "PDF": {"Datei": "CH_BSTG/CH_BSTG_001_BB-2021-111_2022-05-03.pdf", "URL": "https://bstger.weblaw.ch/api/getDocumentFile/a51680bf-ec5c-31bb-b24d-52e4d84d1b54?locale=de&userID=_ozbf1xb", "Checksum": "8e6b720c247f917c527d42cb3b0f5c97"}, "Scrapedate": "2026-04-25", "Num": ["BB.2021.111", "BB.2021.112", "BB.2021.113"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesstrafgericht 03.05.2022 BB.2021.111"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal p\u00e9nal f\u00e9d\u00e9ral 03.05.2022 BB.2021.111"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale penale federale 03.05.2022 BB.2021.111"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesstrafgericht "}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal p\u00e9nal f\u00e9d\u00e9ral "}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale penale federale "}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de", "fr", "it"], "Text": "Suspension de l'instruction (art. 314  en lien avec l'art. 322 al. 2 CPP); d\u00e9ni de justice (art. 393 al. 2 let. a CPP);;Suspension de l'instruction (art. 314  en lien avec l'art. 322 al. 2 CPP); d\u00e9ni de justice (art. 393 al. 2 let. a CPP);;Suspension de l'instruction (art. 314  en lien avec l'art. 322 al. 2 CPP); d\u00e9ni de justice (art. 393 al. 2 let. a CPP);;Suspension de l'instruction (art. 314  en lien avec l'art. 322 al. 2 CPP); d\u00e9ni de justice (art. 393 al. 2 let. a CPP)"}], "ScrapyJob": "446973/37/2370", "Zeit UTC": "25.04.2026 08:23:42", "Checksum": "082338e77175527dcbbcabc27524ceca"}