{"Signatur": "CH_BSTG_001", "Spider": "CH_BSTG", "Datum": "2024-06-20", "PDF": {"Datei": "CH_BSTG/CH_BSTG_001_BB-2024-71_2024-06-20.pdf", "URL": "https://bstger.weblaw.ch/api/getDocumentFile/34da922e-c1fc-3bb7-b5bc-f77d18041c58?locale=de&userID=_for9wb6", "Checksum": "b7d1580917de384b51ec1bf924867dde"}, "Scrapedate": "2026-04-25", "Num": ["BB.2024.71"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesstrafgericht 20.06.2024 BB.2024.71"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal p\u00e9nal f\u00e9d\u00e9ral 20.06.2024 BB.2024.71"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale penale federale 20.06.2024 BB.2024.71"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesstrafgericht "}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal p\u00e9nal f\u00e9d\u00e9ral "}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale penale federale "}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de", "fr", "it"], "Text": "Ordonnance de non-entr\u00e9e en mati\u00e8re (art. 310 en lien avec l'art. 322 al. 2 CPP); r\u00e9cusation des membres de la Cour des plaintes (art. 59 al. 1 let. c en lien avec l'art. 56 CPP);;Ordonnance de non-entr\u00e9e en mati\u00e8re (art. 310 en lien avec l'art. 322 al. 2 CPP); r\u00e9cusation des membres de la Cour des plaintes (art. 59 al. 1 let. c en lien avec l'art. 56 CPP);;Ordonnance de non-entr\u00e9e en mati\u00e8re (art. 310 en lien avec l'art. 322 al. 2 CPP); r\u00e9cusation des membres de la Cour des plaintes (art. 59 al. 1 let. c en lien avec l'art. 56 CPP);;Ordonnance de non-entr\u00e9e en mati\u00e8re (art. 310 en lien avec l'art. 322 al. 2 CPP); r\u00e9cusation des membres de la Cour des plaintes (art. 59 al. 1 let. c en lien avec l'art. 56 CPP)"}], "ScrapyJob": "446973/37/2371", "Zeit UTC": "26.04.2026 00:57:42", "Checksum": "cee7ee55e36ae252157198488f67786c"}