{"Signatur": "CH_BSTG_001", "Spider": "CH_BSTG", "Datum": "2020-07-28", "PDF": {"Datei": "CH_BSTG/CH_BSTG_001_BV-2020-9_2020-07-28.pdf", "URL": "https://bstger.weblaw.ch/api/getDocumentFile/8b616660-be7d-3000-b18b-5da865378418?locale=de&userID=_ozbf1xb", "Checksum": "5095759a574e9212823768cb562ea286"}, "Scrapedate": "2026-04-25", "Num": ["BV.2020.9", "BP.2020.31"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesstrafgericht 28.07.2020 BV.2020.9"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal p\u00e9nal f\u00e9d\u00e9ral 28.07.2020 BV.2020.9"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale penale federale 28.07.2020 BV.2020.9"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesstrafgericht "}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal p\u00e9nal f\u00e9d\u00e9ral "}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale penale federale "}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de", "fr", "it"], "Text": "Plainte (art. 26 al. 1 et 3 DPA). Mise sous scell\u00e9s (art. 50 al. 3 DPA). Effet suspensif (art. 28 al. 5 DPA).;;Plainte (art. 26 al. 1 et 3 DPA). Mise sous scell\u00e9s (art. 50 al. 3 DPA). Effet suspensif (art. 28 al. 5 DPA).;;Plainte (art. 26 al. 1 et 3 DPA). Mise sous scell\u00e9s (art. 50 al. 3 DPA). Effet suspensif (art. 28 al. 5 DPA).;;Plainte (art. 26 al. 1 et 3 DPA). Mise sous scell\u00e9s (art. 50 al. 3 DPA). Effet suspensif (art. 28 al. 5 DPA)."}], "ScrapyJob": "446973/37/2370", "Zeit UTC": "25.04.2026 08:08:32", "Checksum": "5086c4d62652343402d6a36fbf8ad80a"}