{"Signatur": "CH_BSTG_001", "Spider": "CH_BSTG", "Datum": "2011-12-19", "PDF": {"Datei": "CH_BSTG/CH_BSTG_001_RR-2011-103_2011-12-19.pdf", "URL": "https://bstger.weblaw.ch/files/20111121_RR_2011_103.pdf", "Checksum": "0c6b48121deeb844415d263f5ef60358"}, "Num": ["RR.2011.103"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesstrafgericht 19.12.2011(publiziert) RR.2011.103"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal p\u00e9nal f\u00e9d\u00e9ral 19.12.2011(publi\u00e9) RR.2011.103"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale penale federale 19.12.2011(pubblicato) RR.2011.103"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesstrafgericht "}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal p\u00e9nal f\u00e9d\u00e9ral "}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale penale federale "}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de", "fr", "it"], "Text": "Entraide judiciaire internationale en mati\u00e8re p\u00e9nale \u00e0 la R\u00e9publique italienne; remise des moyens de preuve (art. 74 EIMP). Jonction de causes (consid. 2). Qualit\u00e9 pour recourir (consid. 3). Motivation de la demande d'entraide et double incrimination (consid. 4). Principe de la proportionnalit\u00e9 (consid. 5)."}], "ScrapyJob": "446973/37/510", "Zeit UTC": "07.12.2021 02:35:23", "Checksum": "ef9eddf7078bd4fad74ffd3058993f61"}