{"Signatur": "CH_BSTG_001", "Spider": "CH_BSTG", "Datum": "2012-03-26", "PDF": {"Datei": "CH_BSTG/CH_BSTG_001_RR-2011-266_2012-03-26.pdf", "URL": "https://bstger.weblaw.ch/files/20120224_RR_2011_266.pdf", "Checksum": "e9fa8ac7665d92999681f6af307646f5"}, "Num": ["RR.2011.266"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesstrafgericht 26.03.2012(publiziert) RR.2011.266"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal p\u00e9nal f\u00e9d\u00e9ral 26.03.2012(publi\u00e9) RR.2011.266"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale penale federale 26.03.2012(pubblicato) RR.2011.266"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesstrafgericht "}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal p\u00e9nal f\u00e9d\u00e9ral "}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale penale federale "}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de", "fr", "it"], "Text": "Entraide judiciaire internationale en mati\u00e8re p\u00e9nale \u00e0 l'Espagne. Remise de moyens de preuve (art. 74 EIMP) et saisie conservatoire (art. 33a OEIMP). Motivation de la demande d'entraide (consid. 2). Principe de la proportionnalit\u00e9 (consid. 3). Prescription en mati\u00e8re de confiscation (consid. 4)."}], "ScrapyJob": "446973/37/510", "Zeit UTC": "07.12.2021 02:35:06", "Checksum": "4a5d3ee993b34d0f716cdbf02bfea224"}