{"Signatur": "CH_BSTG_001", "Spider": "CH_BSTG", "Datum": "2022-01-01", "PDF": {"Datei": "CH_BSTG/CH_BSTG_001_TPF-2022-85_2022.pdf", "URL": "https://bstger.weblaw.ch/api/getDocumentFile/cdb45ece-feb6-3818-acf1-fb25a019b40c?locale=de&userID=_pmirmm1", "Checksum": "80c362879169cb2aa29ba0c576dd8137"}, "Scrapedate": "2023-01-01", "Num": ["TPF 2022 85"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesstrafgericht 2022 TPF 2022 85"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal p\u00e9nal f\u00e9d\u00e9ral 2022 TPF 2022 85"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale penale federale 2022 TPF 2022 85"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesstrafgericht "}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal p\u00e9nal f\u00e9d\u00e9ral "}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale penale federale "}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de", "fr", "it"], "Text": "Nichtanhandnahmeverf\u00fcgung; Begr\u00fcndungspflicht; rechtliches Geh\u00f6r;;Ordonnance de non-entr\u00e9e en mati\u00e8re; obligation de motiver; droit d'\u00eatre entendu;;Decreto di non luogo a procedere; obbligo di motivazione; diritto di essere sentito\n\n;;Nichtanhandnahmeverf\u00fcgung; Begr\u00fcndungspflicht; rechtliches Geh\u00f6r"}], "ScrapyJob": "446973/37/2462", "Zeit UTC": "15.07.2026 01:01:45", "Checksum": "f14a77be14112303db7e33e9a00ca736"}