{"Signatur": "CH_BSTG_001", "Spider": "CH_BSTG", "Datum": "2023-01-01", "PDF": {"Datei": "CH_BSTG/CH_BSTG_001_TPF-2023-112_2023.pdf", "URL": "https://bstger.weblaw.ch/api/getDocumentFile/5c845f1d-169d-31ae-95b3-03cb087d8104?locale=de&userID=_pmirmm1", "Checksum": "29e8954a3c84b0ef5d97adf320989c4e"}, "Scrapedate": "2023-01-01", "Num": ["TPF 2023 112"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesstrafgericht 2023 TPF 2023 112"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal p\u00e9nal f\u00e9d\u00e9ral 2023 TPF 2023 112"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale penale federale 2023 TPF 2023 112"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesstrafgericht "}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal p\u00e9nal f\u00e9d\u00e9ral "}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale penale federale "}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de", "fr", "it"], "Text": "Ausstand; Befangenheit; Mehrfachbefassung;;R\u00e9cusation; pr\u00e9vention; intervention successive dans une m\u00eame cause;;Ricusazione; prevenzione; intervento successivo nella stessa causa;;Ausstand; Befangenheit; Mehrfachbefassung"}], "ScrapyJob": "446973/37/2462", "Zeit UTC": "15.07.2026 01:02:03", "Checksum": "b584c479962aa92430ed8517099921e1"}