{"Signatur": "CH_BSTG_001", "Spider": "CH_BSTG", "Datum": "2024-01-01", "PDF": {"Datei": "CH_BSTG/CH_BSTG_001_TPF-2024-170_2024.pdf", "URL": "https://bstger.weblaw.ch/api/getDocumentFile/1285a054-a691-3a1c-8f69-4fa2c13712c3?locale=de&userID=_pmirmm1", "Checksum": "51d695715eb38616a31542bce6912870"}, "Scrapedate": "2023-01-01", "Num": ["TPF 2024 170"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesstrafgericht 2024 TPF 2024 170"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal p\u00e9nal f\u00e9d\u00e9ral 2024 TPF 2024 170"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale penale federale 2024 TPF 2024 170"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesstrafgericht "}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal p\u00e9nal f\u00e9d\u00e9ral "}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale penale federale "}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de", "fr", "it"], "Text": "Gerichtsstandskonflikt; fahrl\u00e4ssige Verursachung einer Feuersbrunst;;Conflit de fors; incendie par n\u00e9gligence;;Conflitto in materia di foro; incendio colposo;;Gerichtsstandskonflikt; fahrl\u00e4ssige Verursachung einer Feuersbrunst"}], "ScrapyJob": "446973/37/2462", "Zeit UTC": "15.07.2026 01:02:25", "Checksum": "a51bdfe154335f89fd0692dff4e34f08"}