Incarto n.
INC.2005.63503

Lugano

23 febbraio 2006

ore 15.00

In nome
della Repubblica e Cantone
del Ticino

 

Verbale di udienza (art. 13b LDDS)

 

 

Avanti il giudice dell'istruzione e dell'arresto Edy Meli

 

Sull’istanza/decisione 21 febbraio 2006 (Ris. no. _____________) della

 

 

Sezione dei permessi e dell’immigrazione, Bellinzona

 

relativa alla proroga della carcerazione in vista dell’allontanamento cui è astretto

 

__________

 

 

Sono presenti:

-          __________;

-          il difensore d’ufficio dott. iur. __________;

-          l’interprete signor __________, che ammonito ex art. 357 CP promette di tradurre fedelmente da e per la lingua inglese.

 

 

__________ dichiara:

 

 

Il giudice mi comunica il contenuto della decisione/istanza della SPI del 21 febbraio 2006.

 

Dopo aver ascoltato il giudice dico che io non sono stato sottoposto a test di lingua né ho parlato con persone da quando sono a Basilea.

 

Il giudice mi dice che agli atti del procedimento di allontanamento vi sono sia il nome della persona/interprete/agente che avrebbe dovuto fare il test lingua, sia una comunicazione relativa alla data in cui la visita è avvenuta (25 gennaio 2006) ed il rapporto di questa persona, datato 1 febbraio 2006, che segnala un rifiuto a rispondere a delle domande.

 

Io ho detto che non ho fatto alcun test lingua e che non ho parlato con nessuno; non ho detto altro.

 

Il giudice mi chiede se, comunque, a fine gennaio sono stato posto a confronto di una persona che voleva parlare con me e farmi delle domande.

 

R:  Chi sarebbe venuto?

      A parlare di cosa?

      Io non ho parlato con nessuno, questo ho detto.

 

A domanda dell’avvocato, rispondo che io ribadisco di essere liberiano.

 

A domanda del giudice rispondo che non posso procurarmi documenti liberiani perché in Liberia non c’è passaporto per i ragazzi.

 

A domanda dell’avvocato io rispondo che non ho mai saputo di avere un avvocato.

 

Il difensore, in conclusione, lamenta di non essere stato contattato in occasione dell’interrogatorio avvenuto a Lugano da parte della polizia il 20 febbraio 2006.

 

Il giudice chiede all’interrogato se vuole aggiungere qualcosa o ha altro da dire.

 

Io rispondo di no! non ho altro da dire.

 


A questo punto, il giudice, ritenuti i motivi di detenzione ai fini dell’allontanamento ancora presenti, come a decisione del 6 dicembre 2005, e constatato che l’autorità non è stata passiva,

 

 

richiamati gli artt. 13b ss LDDS, nonché la legge cantonale d’applicazione,

 

 

 

decide

 

 

 

1.      La decisione/istanza della SPI del 21 febbraio 2006 è approvata/accolta.

Di conseguenza, la carcerazione ai fini di allontanamento cui è astretto __________ è prorogata di tre mesi e verrà a scadenza il 5 giugno 2006.

 

 

2.      Non si percepiscono tasse e spese.

 

 

3.      Contro la presente è dato reclamo al TRAM, Lugano, entro 15 giorni dalla notifica.

 

 

4.      Intimazione:

 

 

 

 

                                                                                giudice Edy Meli

 

 

 

 

 

 

P.M. non firma (dice di avere problemi con la mano)