|
|
|
|
|
|
|
|
Incarto
n. DAC 84/2001 |
Bellinzona
|
Sentenza In nome |
|
||
|
Il Giudice della Pretura penale |
|||||
|
Claudio Rotanzi |
|||||
|
|
|||||
sedente con Michele Maggi in qualità di Segretario assessore, per giudicare
|
|
__________ __________ __________, di __________ e __________ nata __________, nato a __________ il __________.1977, cittadino spagnolo, domiciliato a ____________________ __________ __________, celibe, impiegato difeso da: Avv. __________, __________,
|
prevenuto colpevole di 1. circolazione malgrado la revoca
per aver condotto la vettura ____________________ targata __________) __________ malgrado il divieto di far uso sul territorio svizzero della patente di guida spagnola, emanato nei suoi confronti dalla competente Autorità amministrativa in data 17.06.1999 per un periodo indeterminato;
fatti avvenuti a Lugano il 9.11.2000;
reato previsto dall'art. 95 cifra 2 LCS, in relazione con l'art. 45 cpv. 1 OAC;
2. circolazione in stato di ebrietà
per aver condotto l'autovettura surriferita essendo in stato di grave ubriachezza (alcolemia: min. 2.02 - max. 2.36 grammi per mille), malgrado fosse già stato condannato nel 1999 per analogo reato (alcolemia: 1.49 grammi per mille);
fatti avvenuti a __________ il 9.11.2000;
reato previsto dall’art. 91 cpv. 1 LCS;
3. infrazione alle norme della circolazione
per avere, circolando nello stato psico-fisico surriferito, negligentemente percorso Via __________ sulla corsia sinistra in contromano, perdendo poi la padronanza di guida cozzando dapprima contro un palo semaforico, divellendolo, indi contro un muro ivi esistente;
fatti avvenuti a __________ il 9.11.2000;
reato previsto dall'art. 90 cifra 1 LCS in relazione con gli art. 26 cpv. 1, 27 cpv. 1, 31 cpv. 1 e 2, 34 cpv. 1 LCS, art. 2 cpv. 1 e 2, 3 cpv. 1, 7 cpv. 1 e 2 ONC;
perseguito con decreto d'accusa no. 84/2001 del 5 febbraio 2001 del Procuratore Pubblico, Antonio Perugini che propone la condanna del prevenuto
1. Alla pena di 90 (novanta) giorni di detenzione sospesi condizionalmente per un periodo di prova di 5 (cinque) anni.
2. Alla multa di fr. 1'500.--, con l'avvertenza che la stessa deve essere pagata entro 3 mesi ritenuto che in caso di mancato pagamento, sarà commutata in arresto (art. 49 cifra 3 CPS).
3. Alla revoca del beneficio della sospensione condizionale concesso alla pena di 15 (quindici) giorni di detenzione decretata nei suoi confronti da questo stesso Ministero Pubblico il 30.08.1999 (art. 41 cifra 3 cpv. 1 CPS).
4. Al pagamento della tassa di giustizia di fr. 200.-- e delle spese giudiziarie di fr. 300.--.
5. La condanna verrà iscritta a casellario giudiziale e sarà cancellata trascorso il periodo fissato dall'art. 80 CPS, rispettivamente dall'art. 41 cifra 4 CPS.
vista l’opposizione al decreto d’accusa interposta tempestivamente in data
5 giugno 2003,
indetto il pedissequo dibattimento 7 novembre 2003, al quale hanno partecipato il prevenuto assistito dal proprio difensore, mentre che il Procuratore Pubblico con suo scritto 10 ottobre 2003 ha rinunciato ad intervenirvi, postulando nel contempo la conferma del decreto d'accusa impugnato;
accertate le generalità dell'accusato, data lettura del decreto d'accusa, proceduto all'interrogatorio dell'accusato;
sentito il difensore, il quale ammette i fatti, pur contestando l’applicabilità, quo al reato
di cui al pto. 3. del decreto d’accusa DAC __________/__________, degli artt. 34 cpv. 1 LCS e
7 cpv. 1 e 2 ONC. Chiede in ogni caso una massiccia riduzione della pena
come pure la sospensione condizionale della stessa e chiede inoltre che non
venga revocato il beneficio della sospensione condizionale concesso alla pena
di 15 giorni di detenzione decretata nei suoi confronti dal Ministero Pubblico in
data 30 agosto 1999.;
posti a giudizio i seguenti quesiti
1. È __________ colpevole di
1.1. circolazione malgrado la revoca
per aver condotto, a __________, il 9.11.2000, la vettura __________ targata ____________________ malgrado il divieto di far uso sul territorio svizzero della patente di guida spagnola, emanato nei suoi confronti dalla competente Autorità amministrativa in data 17.06.1999 per un periodo indeterminato;
1.2. circolazione in stato di ebrietà
per aver condotto a __________, il 9.11.2000, l'autovettura surriferita essendo in stato di grave ubriachezza (alcolemia: min. 2.02 - max. 2.36 grammi per mille), malgrado fosse già stato condannato nel 1999 per analogo reato (alcolemia: 1.49 grammi per mille);
1.3. infrazione alle norme della circolazione
per avere, a __________, il 9.11.2000, circolando nello stato psico-fisico surriferito, negligentemente percorso Via __________ in contromano, perdendo poi la padronanza di guida cozzando dapprima contro un palo semaforico, divellendolo, indi contro un muro ivi esistente;
2. In caso di risposta affermativa ai quesiti no. 1.1. e/o 1.2. e/o 1.3., se deve
essergli inflitta una pena, di che natura ed in che misura.
3. In caso di risposta affermativa al quesito no. 2, se deve essere
concessa la sospensione condizionale della pena e per quale
lasso di tempo.
4. Se deve essere revocato il beneficio della sospensione condizionale concesso
alla pena di 15 giorni di detenzione decretata nei suoi confronti dal Ministero
Pubblico in data 30 agosto 1999.
5. Se l’accusato deve essere ammonito formalmente a’sensi dell’art. 41 cfr. 3 cpv.
2 CPS.
6. In caso di risposta affermativa al quesito no. 2., se la condanna deve essere
iscritta a casellario giudiziale e cancellata trascorso il periodo fissato dall’art. 80
CPS, rispettivamente dall’art. 41 cfr. 4 CPS.
7. In caso di risposta affermativa ai quesiti 1.1. e/o 1.2. e/o 1.3., se devono
essere accollate al condannato le tasse e le spese di giudizio e in quale misura.
8. Se deve essere ordinata la restituzione della cauzione prestata ed in quale
misura.
letti ed esaminati gli atti;
preso atto che nessuna parte ha chiesto nel termine di cui all'art. 276 cpv. 2 CPP la motivazione scritta della sentenza, né ha formulato dichiarazione di ricorso;
richiamati gli artt. 95 cifra 2 LCS in rel. con l'art. 45 cpv. 1 OAC, art. 91 cpv. 1 LCS, art. 90 cifra 1 LCS in relazione con gli art. 26 cpv. 1, 27 cpv. 1, 31 cpv. 1 e 2, art. 2 cpv. 1 e 2, 3 cpv. 1 ONC, 18 cpv. 3 OSS, sulla procedura, gli artt. 257 e segg. CPP, 273 e segg. CPP e art. 39 lett. a LTG;
rispondendo ai quesiti posti;
dichiara __________, di __________e __________ nata __________, nato a __________ il __________.1977, cittadino spagnolo, domiciliato a __________, __________ __________, celibe, impiegato;
colpevole di
1. circolazione malgrado la revoca
per aver condotto a __________, il 9.11.2000 la vettura __________ targata __________ __________ malgrado il divieto di far uso sul territorio svizzero della patente di guida spagnola, emanato nei suoi confronti dalla competente Autorità amministrativa in data 17.06.1999 per un periodo indeterminato;
2. circolazione in stato di ebrietà
per aver condotto, a __________ il 9.11.2000, l'autovettura surriferita essendo in stato di grave ubriachezza (alcolemia: min. 2.02 - max. 2.36 grammi per mille), malgrado fosse già stato condannato nel 1999 per analogo reato (alcolemia: 1.49 grammi per mille);
3. infrazione alle norme della circolazione
per avere, a __________ il 9.11.2000, circolando nello stato psico-fisico surriferito, negligentemente percorso Via __________ in contromano, perdendo poi la padronanza di guida cozzando dapprima contro un palo semaforico, divellendolo, indi contro un muro ivi esistente;
di conseguenza
condanna __________, di __________ e __________ nata __________, nato a __________ il __________.1977, cittadino spagnolo, domiciliato a __________, __________, celibe, impiegato;
1. Alla pena di 50 (cinquanta) giorni di detenzione sospesi condizionalmente per un periodo di prova di 5 (cinque) anni.
2. Alla multa di fr. 1'500.--, con l'avvertenza che la stessa deve essere pagata entro 3 mesi ritenuto che in caso di mancato pagamento, sarà commutata in arresto (art. 49 cifra 3 CPS).
3. Non revoca il beneficio della sospensione condizionale della pena di 15 giorni di detenzione decretata nei suoi confronti dal Ministero Pubblico di __________ il 30.08.1999.
4. Al pagamento della tassa di giustizia di fr. 300.- e delle spese giudiziarie di fr. 550.- (ivi comprese le spese per l’interprete), da cui dedurre la cauzione di fr. 300.- già versata.
ordina L’iscrizione della condanna a casellario giudiziale, che sarà cancellata
trascorso il periodo fissato dall’art. 80 CPS rispettivamente dall’art. 41 cifra 4
CPS;
ammonisce formalmente l’accusato a’sensi dell’art. 41 cfr. 3 cpv. 2 CPS;
|
Intimazione a: |
- __________, c/o avv. __________, Via __________, __________, - Procuratore pubblico Antonio Perugini, __________, __________, - Avv. __________ , Viale __________ __________, __________, - Servizio di coordinamento cantonale in materia di casellario giudiziale __________ - Sezione esecuzione pene e misure, __________, - Ufficio giuridico della circolazione, __________ - Comando della Polizia cantonale, __________, - Ufficio dei Giudici dell'istruzione e dell'arresto, __________. - Sezione dei Permessi e dell’Immigrazione, __________ - Ministero Pubblico della Confederazione, __________ |
La sentenza è definitiva.
Il giudice: Il segretario assessore:
Distinta spese a carico di __________,
fr. 1500.00 multa
fr. 300.00 tassa di giustizia
fr. 550.00 spese giudiziarie
fr. 0.00 spese di inchiesta
fr. 2'350.00 ./.
fr. 300.00 cauzione
fr. 2’050.00 totale