{"Signatur": "VD_TC_031", "Spider": "VD_Omni", "Sprache": "fr", "Datum": "2026-01-26", "HTML": {"Datei": "VD_Omni/VD_TC_031_GE-2025-0042_2026-01-26.html", "URL": "http://www.jurisprudence.vd.ch/scripts/nph-omniscgi.exe?OmnisPlatform=WINDOWS&WebServerUrl=&WebServerScript=/scripts/nph-omniscgi.exe&OmnisLibrary=JURISWEB&OmnisClass=rtFindinfoWebHtmlService&OmnisServer=7001&Parametername=WWW_V4&Schema=VD_TA_WEB&Source=search.fiw&Aufruf=getMarkupDocument&cSprache=FRE&nF30_KEY=185921&W10_KEY=10594047&nTrefferzeile=28&Template=search/standard/results/document.fiw", "Checksum": "d0c84a02341483c8e661938378442d8d"}, "Scrapedate": "2026-03-21", "Num": ["GE.2025.0042"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["fr", "de", "it"], "Text": "Vaud Tribunal cantonal Cour de droit administratif et public 26.01.2026 GE.2025.0042"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Waadt  Cour de droit administratif et public"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Vaud Tribunal cantonal Cour de droit administratif et public"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Vaud  Cour de droit administratif et public"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de", "fr", "it"], "Text": "A.________/Municipalit\u00e9 de Lausanne | Recours form\u00e9 contre les d\u00e9cisions municipales pronon\u00e7ant une mise en demeure \u00e0 l'encontre du recourant en vertu de l'art. 71 bis RPAC d'une part, son d\u00e9placement dans une autre fonction au sens de l'art. 18 RPAC d'autre part. Confirmation de la mise en demeure prononc\u00e9e \u00e0 l'encontre du recourant, qui s'\u00e9tait notamment adress\u00e9 de mani\u00e8re inad\u00e9quate \u00e0 un m\u00e9decin intervenu dans la zone carc\u00e9rale de l'h\u00f4tel de police, ce qui avait pu g\u00e9n\u00e9rer une incompr\u00e9hension et aurait pu avoir des cons\u00e9quences sur l'\u00e9tat de sant\u00e9 du pr\u00e9venu (faits ayant initialement conduit \u00e0 un licenciement pour justes motifs, annul\u00e9 par arr\u00eat de la CDAP du 3 avril 2023 GE.2022.0026). Les objectifs impos\u00e9s au recourant sont conforme au RPAC et il lui sont applicables quel que soit le poste occup\u00e9, si bien que la mise en demeure n'est pas remise en question par le d\u00e9placement dans une autre fonction. Confirmation \u00e9galement du d\u00e9placement, l'autorit\u00e9 intim\u00e9e n'ayant pas exc\u00e9d\u00e9 son large pouvoir d'appr\u00e9ciation en pronon\u00e7ant cette mesure, d\u00e8s lors que le traitement du recourant est garanti, qu'il n'\u00e9tait gu\u00e8re envisageable que celui-ci continue \u00e0 exercer sa fonction, qu'il ne s'\u00e9tait pas oppos\u00e9 au principe m\u00eame d'un d\u00e9placement, qu'il n'avait plus occup\u00e9 son pr\u00e9c\u00e9dent poste depuis plus de trois ans et demi au moment o\u00f9 la d\u00e9cision litigieuse a \u00e9t\u00e9 rendue et que la fonction dans laquelle il a \u00e9t\u00e9 d\u00e9plac\u00e9 correspond \u00e0 ses aptitudes et n'entra\u00eene par pour lui une d\u00e9consid\u00e9ration sociale. Rejet du recours.\r\r\r"}], "ScrapyJob": "446973/40/2254", "Zeit UTC": "26.04.2026 01:42:18", "Checksum": "773d2ddc4bdf00078d16c7b0c5caf8cf"}