{"Signatur": "VD_TC_031", "Spider": "VD_Omni", "Sprache": "fr", "Datum": "2005-08-10", "HTML": {"Datei": "VD_Omni/VD_TC_031_PE-2003-0226_2005-08-10.html", "URL": "http://www.jurisprudence.vd.ch/scripts/nph-omniscgi.exe?OmnisPlatform=WINDOWS&WebServerUrl=&WebServerScript=/scripts/nph-omniscgi.exe&OmnisLibrary=JURISWEB&OmnisClass=rtFindinfoWebHtmlService&OmnisServer=7001&Parametername=WWW_V4&Schema=VD_TA_WEB&Source=search.fiw&Aufruf=getMarkupDocument&cSprache=FRE&nF30_KEY=154007&W10_KEY=10550259&nTrefferzeile=50&Template=search/standard/results/document.fiw", "Checksum": "02fb7918c4ca9c2f1d7015e6f033becb"}, "Scrapedate": "2023-01-01", "Num": ["PE.2003.0226"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["fr", "de", "it"], "Text": "Vaud Tribunal cantonal Cour de droit administratif et public 10.08.2005 PE.2003.0226"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Waadt  Cour de droit administratif et public"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Vaud Tribunal cantonal Cour de droit administratif et public"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Vaud  Cour de droit administratif et public"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de", "fr", "it"], "Text": "X /Service de la population (SPOP) | En l'esp\u00e8ce, le refus de l'autorisation de s\u00e9jour ne peut pas \u00eatre fond\u00e9 sur le non-respect de l'art. 11 al. 3 OEArr. Le recourant s'est conform\u00e9 \u00e0 la loi et aux directives en demandant la prolongation du visa, dont le but \u00e9tait le s\u00e9jour m\u00e9dical, au moment de la d\u00e9claration de son arriv\u00e9e, faite en temps utile, alors m\u00eame que son m\u00e9decin avait indiqu\u00e9 lors de la demande de visa qu'une prolongation serait peut-\u00eatre n\u00e9cessaire.\rLes investigations m\u00e9dicales et traitements qui devaient avoir lieu en Suisse ont pu \u00eatre mis en oeuvre durant la proc\u00e9dure de recours. Au moment de statuer, le traitement consistant \u00e0 prendre des m\u00e9dicaments peut \u00eatre suivi au Kosovo, o\u00f9 vivent la femme et les quatre enfants du recourant. Les m\u00e9dicaments qui ne seraient pas commercialis\u00e9s au Kosovo peuvent \u00eatre envoy\u00e9s par la parent\u00e9 qui r\u00e9side en Suisse et les contr\u00f4les concernant notamment l'ost\u00e9oporose pourront si n\u00e9cessaire avoir lieu en Suisse dans le cadre de s\u00e9jours de courtes dur\u00e9es ou touristiques. Une autorisation de s\u00e9jour ne peut donc pas \u00eatre accord\u00e9e sur la base de l'art. 33 OLE ou de l'art. 36 OLE. L'assistance judiciaire ne peut pas \u00eatre octroy\u00e9e car le recourant a per\u00e7u des arrir\u00e9r\u00e9s de rentes AI qui lui permettent de faire face aux frais de la proc\u00e9dure."}], "ScrapyJob": "446973/40/2238", "Zeit UTC": "11.04.2026 02:10:38", "Checksum": "312b933c25d662aa166e2999d8115d8c"}