{"Signatur": "VD_TC_031", "Spider": "VD_Omni", "Sprache": "fr", "Datum": "2010-08-13", "HTML": {"Datei": "VD_Omni/VD_TC_031_PE-2010-0231_2010-08-13.html", "URL": "http://www.jurisprudence.vd.ch/scripts/nph-omniscgi.exe?OmnisPlatform=WINDOWS&WebServerUrl=&WebServerScript=/scripts/nph-omniscgi.exe&OmnisLibrary=JURISWEB&OmnisClass=rtFindinfoWebHtmlService&OmnisServer=7001&Parametername=WWW_V4&Schema=VD_TA_WEB&Source=search.fiw&Aufruf=getMarkupDocument&cSprache=FRE&nF30_KEY=163648&W10_KEY=10550255&nTrefferzeile=20&Template=search/standard/results/document.fiw", "Checksum": "3936d20acfc7921a8cddd7cb42c558ca"}, "Scrapedate": "2023-01-01", "Num": ["PE.2010.0231"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["fr", "de", "it"], "Text": "Vaud Tribunal cantonal Cour de droit administratif et public 13.08.2010 PE.2010.0231"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Waadt  Cour de droit administratif et public"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Vaud Tribunal cantonal Cour de droit administratif et public"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Vaud  Cour de droit administratif et public"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de", "fr", "it"], "Text": "A.________ et C.________ c/Service de la population (SPOP) | Le Tribunal f\u00e9d\u00e9ral a jug\u00e9, s'agissant du regroupement familial partiel, que le nouveau droit ne permettait plus de justifier l'application des conditions restrictives pos\u00e9es par la jurisprudence en cas de regroupement familial partiel, si celui-ci est demand\u00e9 dans les d\u00e9lais de l'art. 47 al. 1 LEtr. En revanche, il a pr\u00e9cis\u00e9 que ces conditions pouvaient jouer un r\u00f4le en relation avec les \"raisons familiales majeures\" au sens de l'art. 47 al. 4 LEtr (ATF 136 II 78). Tel est le cas en l'esp\u00e8ce, puisque le d\u00e9lai pour demander le regroupement familial partiel  avait expir\u00e9 lors du d\u00e9p\u00f4t de la demande des recourants, fr\u00e8re et soeur kosovars, \u00e2g\u00e9s de 17 et 13 ans au moment du d\u00e9p\u00f4t de la demande. L'on ne saurait consid\u00e9rer qu'il n'existe aucune possibilit\u00e9 de prise en charge des recourants au Kosovo; en effet, aucun certificat m\u00e9dical attestant que la grand-m\u00e8re paternelle ne serait plus apte \u00e0 s'occuper de ses petits-enfants n'a \u00e9t\u00e9 produit au dossier et aucun \u00e9l\u00e9ment du dossier ne permet de penser que la m\u00e8re des recourants ne pourrait pas prendre elle-m\u00eame en charge ses enfants. Les recourants ont de plus toujours v\u00e9cu dans leur pays d'origine. L'art. 8 CEDH ne permet pas non plus le regroupement familial partiel."}], "ScrapyJob": "446973/40/2238", "Zeit UTC": "11.04.2026 00:25:31", "Checksum": "c94564336ba51a44f829b21ae37c82bc"}