{"Signatur": "VD_TC_031", "Spider": "VD_Omni", "Sprache": "fr", "Datum": "2011-03-28", "HTML": {"Datei": "VD_Omni/VD_TC_031_PE-2010-0406_2011-03-28.html", "URL": "http://www.jurisprudence.vd.ch/scripts/nph-omniscgi.exe?OmnisPlatform=WINDOWS&WebServerUrl=&WebServerScript=/scripts/nph-omniscgi.exe&OmnisLibrary=JURISWEB&OmnisClass=rtFindinfoWebHtmlService&OmnisServer=7001&Parametername=WWW_V4&Schema=VD_TA_WEB&Source=search.fiw&Aufruf=getMarkupDocument&cSprache=FRE&nF30_KEY=164676&W10_KEY=10550255&nTrefferzeile=44&Template=search/standard/results/document.fiw", "Checksum": "a211f8de63ea8e615c06346b6ac4293d"}, "Scrapedate": "2023-01-01", "Num": ["PE.2010.0406"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["fr", "de", "it"], "Text": "Vaud Tribunal cantonal Cour de droit administratif et public 28.03.2011 PE.2010.0406"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Waadt  Cour de droit administratif et public"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Vaud Tribunal cantonal Cour de droit administratif et public"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Vaud  Cour de droit administratif et public"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de", "fr", "it"], "Text": "X._________ c/Service de la population (SPOP) | Le 29 f\u00e9vrier 2008, le p\u00e8re du recourant, de nationalit\u00e9 congolaise, a d\u00e9pos\u00e9 une demande de permis de s\u00e9jour \u00e0 titre de regroupement familial en faveur du recourant, n\u00e9 le 2 mars 1990. Le p\u00e8re du recourant est arriv\u00e9 en Suisse en 1988. Il a \u00e9t\u00e9 mis au b\u00e9n\u00e9fice d'une admission provisoire en 2002, puis d'une autorisation de s\u00e9jour en 2005, date \u00e0 laquelle il a fait venir son \u00e9pouse et quatre de ses enfants rest\u00e9s au pays. Le recourant se pr\u00e9vaut des art. 8 CEDH et 44 LEtr. Or, outre le fait qu'un titulaire d'une autorisation de s\u00e9jour ne peut pas se pr\u00e9valoir d'un droit au regroupement familial, le recourant n'a pas d\u00e9montr\u00e9 l'existence d'un changement de circonstances important survenu dans son pays d'origine. De plus, sa venue en Suisse, apr\u00e8s dix ans de s\u00e9paration d'avec son p\u00e8re et \u00e0 deux jours de sa majorit\u00e9 est avant tout motiv\u00e9e par des raisons \u00e9conomiques. L'autorit\u00e9 intim\u00e9e n'a d\u00e8s lors pas abus\u00e9 de son pouvoir d'appr\u00e9ciation en consid\u00e9rant que sa demande \u00e9tait constitutive d'un abus de droit. Recours rejet\u00e9. L'arr\u00eat cantonal du 28 mars 2011 a fait l'objet d'un recours au Tribunal f\u00e9d\u00e9ral d\u00e9clar\u00e9 irrecevable le 18 mai 2011 (2C_388/2011)."}], "ScrapyJob": "446973/40/2238", "Zeit UTC": "11.04.2026 00:09:35", "Checksum": "910223395d3972eeef56200f2972b359"}